Avanti MO7280TB Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Avanti MO7280TB an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Avanti MO7280TB, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Avanti MO7280TB die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Avanti MO7280TB. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Avanti MO7280TB sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Avanti MO7280TB
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Avanti MO7280TB
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Avanti MO7280TB
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Avanti MO7280TB zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Avanti MO7280TB und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Avanti finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Avanti MO7280TB zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Avanti MO7280TB, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Avanti MO7280TB widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONS Model Numbers / No. de Modelos: MO71 8 0TW / MO7280 TB BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. La sección en es pañol empieza en la página 23 . Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials a[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA ? Protect your product: We will keep the model[...]

  • Seite 4

    4[...]

  • Seite 5

    5 HELP US HELP YOU… Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new microwave oven properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or yo u need more assistance, please call: Avanti Customer Service 800 - 220 - 5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales[...]

  • Seite 6

    6 PARTS AND FEATURES DOOR SAFETY LOCK SYS TEM 2. OVEN WINDOW 3. OVEN AIR VENT 4. ROLLER RING 5. GLASS TRAY 6. CONTROL PANEL[...]

  • Seite 7

    7 TABLE OF CONTENTS Registration Information 3 Help Us Help You … 5 Parts And Features 6 Important Safety Instructions 8 Installation Instructions 9 Before Using Your Appliance 9 Installation Of Your Appliance 9 Safety Precautions 9 Electrical Connection 11 Operating Your Appliance 11 Operation Pro cedure 12 Control Panel 13 Special Oven Features[...]

  • Seite 8

    8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ? WARNING ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, fol low these basic precautions: ? Read all instructions before using the appliance. ? Precautions to avoid possible exposure to excessive microwave energy. ? This appliance must be grounded. Connect only to properly ground[...]

  • Seite 9

    9 INSTALLATION INSTRUCTIONS ? BEFORE USING YOUR AP PLIANCE ? Remove the exterior and interior packing. ? Check to be sure you have all of the following pa rts: ? Glass Tray ? Roller Ring ? Instruction Manual ? Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as: ? Misaligned Door ? Damaged Door ? Dents or Holes in Door Window and Screen [...]

  • Seite 10

    10 Utensils ? METAL CONTAINERS or dishes with metallic rims should not be used. Arcing may occur. ? METAL TWIST - TIES may not be used in the microwave oven. ? DO NOT use SEALED JARS or NARROW NECK bottles for cooking or reheating. They may shatter. ? DO NOT use CONVENTIONAL THERMOMETERS in the microwave oven. They may cause arcing. Use only those [...]

  • Seite 11

    11 ? ELECTRICAL CONNECTIO N This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equip ped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properl[...]

  • Seite 12

    12 ? When opened, the door must not be subjected to strain, for example, a child hanging on an opened door or any load which could cause the oven to fall forward and cause injury and damage the door. Do not operate the oven if it is damaged, until it has been repaired by a qualified service person. It is particularly important that the oven closes [...]

  • Seite 13

    13 ? CONTROL PA NEL Follow the applicable instructions for operation and control, which are given in “HOW TO SET THE OVEN CONTROLS”. BAKED POTATO, POPCORN, PIZZA, BEVERAGE, FROZEN DINNER, REHEAT Instant settings to cook popular foods. Allows you to reheat or cook food automatically without entering power level or time. POWER Use to set power le[...]

  • Seite 14

    14 TIMER ? Use to set cooking time. ? Allows you to set up to 99 minutes and 99 seconds RESET ? Touch to cancel the selected power level, cook or defrost times pr eviously programmed. The time of day clock is not cancelled. START/STOP ? Touch to start the defrost or cook programs. ? The cook indicator light and the oven light will come on and the c[...]

  • Seite 15

    15 SETTING THE CLOCK 1. Touch CLOCK pad. 2. U se the number pads to enter the correct time. You must touch at least three numbers to set the clock (one for hour and two for minutes). 3. Touch CLOCK pad again. NOTE: This is a 12 hour clock. When the oven is first plugged in or when power resumes after a p ower interruption, the display will show ENT[...]

  • Seite 16

    16 SPEED DEFROST 1. Touch SPEED DEFROST. 2. Enter desired defrosting time by touching correct number pads. Digital timer sets minutes a nd seconds from left to right so a single digit can be set (5 for 5 seconds ) or up to 4 digits (2405 for 24 minutes 5 seconds). 3. Touch START/STOP. NOTE: After the time has elapsed four beeps sound and the word E[...]

  • Seite 17

    17 to clear END before starti ng another cooking function. SETTING CHILD LOCK The safety lock prevents unsupervised operation by children. To set this mode press a nd hold RESET pad for 3 seconds. LOCK is indicated on the display. To cancel, press and hold RESET for 3 seconds. LOCK indication disappears. ? QUICK COOK SETTINGS The QUICK COOK setting[...]

  • Seite 18

    18 1. Touch PIZZA twice. CODE and 6:30 (6 min. 30 sec.) appears. 2. Touch START/STOP. BEVERAGE For 4 to 6 oz. coffee cups: 1. Touch BEVERAGE once. 2. Enter number of cups by touching number pads from 1 to 4. Cooking times are as follows: 1 cup. 1 min. 1 0 sec 2 cups. 2 min. 2 0 sec 3 cups. 3 min. 3 0 sec 4 cups. 4 min. 4 0 sec 3. Touch START/STOP. [...]

  • Seite 19

    19 ? COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind. Stirring Stir foods such as casseroles and vegetables while cooking to distribute heat evenly. Food at the outside of the dish absorbs more energy and heats more quickly, so stir from the outside to the center. The [...]

  • Seite 20

    20 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING G UIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE Appliance does not operate. Not plugged in. The circuit breaker tripped or a bl[...]

  • Seite 21

    21 Avanti Microwave Ovens Limited Warranty LIMITED ONE - YEAR WARRANTY Avanti Products will repair or replace, without charge, any part of your product, which proves to be defective in material or workmanship under norma l use during the first year after the date of original purchase by a consumer. This warranty is good for the original purchaser d[...]

  • Seite 22

    22 WIRING DIAGRAM[...]

  • Seite 23

    23 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO MICROONDAS, SIGA ESTAS INDICACIONES. ? LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS. ? ALGUNOS PRODUCTOS TALES COMO HUEVOS ENTEROS Y ENVASES SELLADOS (POR EJEMPLO, FRASCOS DE VIDRIO) PUEDEN EXPLOTAR, P[...]

  • Seite 24

    24 INDICACIONES PARA LA INSTALACION ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS ? RETIRE LA ENVOLTURA EXTERIOR E INTERIOR ? VERIFIQUE QUE TENGA LAS SIGUIENTES PARTES: ? PLATO DE VIDRIO ? ARO GIRATORIO ? MANUAL DE USO ? VERIFICAR QUE EL HORNO MICROONDAS NO TENGA LOS SIGUIENTES DAÑOS: ? PUERTA MAL ALINEADA O DESCUADRADA ? PUERTA DAÑADA ? ABOLLADURAS O AGUJER[...]

  • Seite 25

    25 Y DEJE LA PUERTA CERRADA. DESCONECTE EL ENCHUFE O DESCONECTELO DE LA CAJA GENERAL DE LA ELECTRICIDAD. ? NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE. ? NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ESTOS CONTIENEN IMPUREZAS QUE PUEDEN CAUSAR CHISPAS Y/O FUEGO CUANDO SON USADOS. ? NO GOLPEE EL PANEL D[...]

  • Seite 26

    26 HORNO MICROONDAS. LAS PALOMITAS DE MAIZ PREPARADAS EN HORNO MICROONDAS TIENEN UN MENOR RENDIMIENTO QUE LAS PREPARADAS EN UNA OLLA CONVENCIONAL. NO DEBE USAR EL HORNO MICROONDAS PARA PREPARAR PALOM ITAS DE MAIZ A MENOS QUE CUENTE CON LOS UTENSILIOS INDICADOS PARA PREPARARLAS O QUE YA VENGAN EMPACADAS Y RECOMENDADAS ESPECIALMENTE PARA SER PREPARAD[...]

  • Seite 27

    27 ? SI SU HORNO MICROONDAS ESTA MALOGRADO NO LO USE HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFIC ADO. ES IMPORTANTE QUE SU HORNO MICROONDAS CIERRE APROPIADAMENTE Y QUE NO TENGA DAÑOS EN: ? PUERTA (DOBLADA) ? BISAGRAS Y MANIJAS (ROTAS O SUELTAS) ? SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES SELLADAS ? SU HORNO MICROONDAS DEBE SER REPARADO[...]

  • Seite 28

    28 PROGRAMADO POR USTED) COOK BY WEIGHT (COCINAR SEGUN EL PESO) CON SOLO DIGITAR EL PESO Y EL TIPO DE LA CARNE, EL HORNO FIJA AUTOMATICAMENTE EL TIEMPO DE COCCION Y EL NIVEL DE POTENCIA DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAR SEGUN EL PESO) USTED SOLO DEBE INGRESAR EL PESO DE LA COMIDA A SER DESCONGELADA, SEGUIDAMENTE EL HORNO DIVIDIRA Y FIJARA AUTOMATICAME[...]

  • Seite 29

    29 ? EL HORNO SE DETENDRA INMEDIATAMENTE. ? SI NO NECESITA SEGUIR COCINANDO PRESIONE LA TECLA RESET. ? PARA CONTINUAR COCINANDO CIERRE LA PUERTA DEL HORNO Y PRESIONE LA TECLA START/STOP. EL HORNO SEGUIRA COCINANDO. SPEED DEFROST (DESCONGELADO RAPIDO) ? ESTA FUNCION SIRVE PARA DESCONGELAR COMIDA. ? ESTE CI CLO COMIENZA CON UNA POTENCIA ALTA - MEDIA,[...]

  • Seite 30

    30 MINUTOS Y SEGUNDOS Y SE LEE DE IZQUIERDA A DERECHA. PUEDE DIGITAR DE UNO (EL 5 PARA 5 SEGUNDOS) HASTA CUATRO NUMEROS (2405 PARA 24 MINUTOS, 5 SEGUNDOS) 3. PRESIONE LA TECLA START/STOP NOTA: LA CUENTA REGRESIVA SE PODRA V ER EN LA PANTALLA POR TRES SEGUNDOS ANTES QUE EL RELOJ O EL TIEMPO DE COCCION RETORNEN A LA PANTALLA. PRESIONE TIMER Y LUEGO R[...]

  • Seite 31

    31 NOTA: CUANDO EL TIEMPO DE COCCION HAYA FINALIZADO, EL HORNO HARA CUATRO VECES EL SONIDO BEEP Y EL MENSAJE END (FIN) APARECERA EN LA PANTALLA. PRESIONE RESET O ABRA LA PUERTA DEL HORNO PARA QUE EL MENSAJE END DESAPAREZCA ANTES DE INICIAR OTRA COCCION. DESPUES DE FIJAR EN EL HORNO LA FUNCION DE DESCONGELADO - RAPIDO USTED PUEDE PROGRAMARLO PARA IN[...]

  • Seite 32

    32 CONVIRTIENDO FRACCIONES DE LIBRAS A ONZAS. FRACCIONES DE LIBRA ONZAS .01 HASTA .02 0 .03 HASTA .09 1 .10 HAS TA .15 2 .16 HASTA .21 3 .22 HASTA .27 4 .28 HASTA .34 5 .35 HASTA .40 6 .41 HASTA .46 7 .47 HASTA .53 8 .54 HASTA .59 9 .60 HASTA .65 10 .66 HASTA .71 11 .72 HASTA .78 12 .79 HASTA .84 13 .85 HASTA .90 14 .91 HASTA .97 15 .98 HASTA .99 A[...]

  • Seite 33

    33 MICROONDAS. PARA PROGRAMARLO MANTENGA PRESIONADA LA TECLA RESET POR 3 SEGUNDOS. EL MENSAJE LOCK (BLOQUEADO) APARECERA EN LA PANTALLA. PARA CANCELAR LA FUNCION MANTENGA PRESIONADA LA TECLA RESET POR 3 SEGUNDOS, EL MENSAJE LOCK (BLOQUEADO) DESAPARECERA DE LA PANTALLA. PROGRAMACION DE LA FUNCION COCCION RAPIDA ESTA FUNCION LE PERMITIRA COCINAR O RE[...]

  • Seite 34

    34 1. PRESIONE LA TECLA POTATO DOS VECES 2. INGRESE EL NUMERO DE PAPAS, DE 1 A 4, USANDO LAS TECLAS NUMERICAS. LOS TIEMPOS DE COCINADO PARA PAPAS DE TAMAÑO GRANDE SON LOS SIGUIENTES: CANTIDADES TIEMPO DE COCCION 1 PAPA 8 MIN. 00 SEC. 2 PAPAS 11 MIN. 00 SEC. 3 PAPAS 14 MIN. 00 SEC. 4 PAPAS 17 MIN. 00 SEC. 3. PRESIONE START/STOP PIZZAS RECALENTANDO [...]

  • Seite 35

    35 COMIDA S CONGELADAS (FROZEN DINNER) PARA UNA O DOS COMIDAS CONGELADAS PEQUEÑAS (DE 7 A 9 ONZAS): 1. PRESIONE LA TECLA FROZEN DINNER UNA VEZ 2. PARA UNA PORCION, PRESIONE START/STOP. PARA 2 PORCIONES, DIGITE EL “2” EN EL TECLADO NUMERICO. 3. LOS TIEMPOS DE COCCION PARA COM IDAS CONGELADAS PEQUEÑAS SON LOS SIGUIENTES: CANTIDADES TIEMPO DE CO[...]

  • Seite 36

    36 INTERNA. EL HORNO DEJARA DE FUNCIONAR CUANDO USTED ABRA LA PUERTA PARA CAMBIAR DE POSICION LAS COMIDAS. ORDENE ACOM ODE LA COMIDA CON FORMA IRREGULAR, TALES COMO PIEZAS DE POLLO O CERDO, PONIENDO LAS PARTES CON MAS CARNE EN EL EXTREMO EXTERIOR DEL PLATO GIRATORIO DONDE RECIBIRAN MAYOR ENERGIA DE LAS MICROONDAS. PARA PREVENIR LA SOBRE COCCION UBI[...]

  • Seite 37

    37 HORNO CON UN PAÑO, DETERGENTE SUAVE, UN POCO DE AGUA O CON LIQUIDO PARA LIMPIAR VIDRIOS Y LUEGO SEQUELO. EL ARO GIRATORIO PUEDE SER LAVADO EN AGUA LIGERAMENTE JABONOSA O EN LA LAVADORA DE PLATOS. DEBIDO AL USO REPETIDO DEL HORNO, ESTE ACUMULA VAPORES DE COCINA, ESTO NO AFECTA EL PISO INTERIOR NI LAS RUEDAS DEL ARO GIRATORIO. CUANDO RETIRE EL AR[...]