Audiovox FPE4217P Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Audiovox FPE4217P an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Audiovox FPE4217P, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Audiovox FPE4217P die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Audiovox FPE4217P. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Audiovox FPE4217P sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Audiovox FPE4217P
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Audiovox FPE4217P
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Audiovox FPE4217P
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Audiovox FPE4217P zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Audiovox FPE4217P und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Audiovox finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Audiovox FPE4217P zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Audiovox FPE4217P, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Audiovox FPE4217P widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Before connecting, operating or adjusting this product, please read the manual completely . Please keep this manual for future reference. PDP TV Operating Manual FOR ASSIST ANCE CALL 1-800-619-3848 OR VISIT US A T WWW .AUDIO VO X.COM 1 2 8 - 7 6 3 4 FPE4217P[...]

  • Seite 2

    Important Information .......................................................................................................................................................1 Important Safety Precautions ...........................................................................................................................................2 Setup[...]

  • Seite 3

    W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APP ARA TUS TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product's enclosure that may be of suf ficient magnitude to constitute a [...]

  • Seite 4

    Important Safety Precautions Electrical energy can perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety . But IMPROPER USE CAN RESUL T IN POTENTIAL ELECTRICAL SHOCK OR FIRE HAZARD. In order to prevent po[...]

  • Seite 5

    Important Safety Precautions (continued) 12. Stand ---Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer , or sold with the apparatus. Do not place the product on an unstable trolley , stand, tripod or table. Placing the product on an unstable base can cause the product to fall, resulting inserious personal injur[...]

  • Seite 6

    23.Panel protection ---The PDP panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or impacted upon by other objects. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the PDP panel breaks. 24.Pixel defect ---The PDP panel is a very high technology product, giving you finely detailed pictures. [...]

  • Seite 7

    Setup Using the Remote Control < Use the remote control by pointing it towards the remote sensor window of the set. Objects between the remote control and sensor window may prevent proper operation. Cautions regarding use of remote control < Do not expose the remote control to shock. In addition, do not expose the remote control to liquids, a[...]

  • Seite 8

    Setup Speaker connection Note : 1 . Unplug the plasma display and all connected components before connecting the speakers . 2 . The illustration may be different depending on model. Connect the speaker audio cable to the external speaker output jack on the unit matching the "+" and "-" ends of the cable with color . Power connec[...]

  • Seite 9

    7 Setup[...]

  • Seite 10

    Identification of Controls Main unit (front view) 8 Note: Functions of POWER , MENU , VOL 3 / 4 and CH 5 / 6 are also provided to the remote control. This operation manual provides a description based on operating functions with the remote control. 1. INDICA TOR 2. POWER 3. MENU Press this button to access the MENU main page. 4. V olume 3 / 4 Press[...]

  • Seite 11

    Identification of Controls (continued) Main unit (rear view) R L S PE A K E R Speaker output jacks - A C I N P U T AC power input socket CO MP ON ENT IN PU T 1 L R AUDI O CO MP ON ENT IN PU T 2 L R AUDI O S/ PD IF S/PDIF digital audio out terminal ( optical ) Earphone jack 9[...]

  • Seite 12

    1 . POWER T urn the unit on or off 2 . T o select additional products to be controlled with remote control Note: This remote control is an universal remote control. If your remote control does not work correctly when you operate the unit, please try to press TV button. 3 . Direct channel selector/number buttons Use these number buttons to select ch[...]

  • Seite 13

    Connections Cautions before connecting Carefully check the terminals for position and type before making any connections. The illustration of the external equipment may be different depending on your model. Loose connectors can result in image or color problems. Make sure that all connectors are securely inserted into their terminals. Refer to the [...]

  • Seite 14

    Connections (continued) Connect a Camcorder Y ellow (VIDEO) White (AUDIO L) Red (AUDIO R ) W W Y Y R R Connect the Audio/Video cables between the Audio (L/R)/Video jacks on the unit and camcorder . How to connect: T o playback Camcorder R L VI D EO AUDIO Note: The operations of the camcorder may be dif ferent and is dependant on your model. Please [...]

  • Seite 15

    Connect a DVD player DVD player with HDMI interface Connect the HDMI cable between the HDMI interface on the unit and HDMI output on the DVD player . T o play DVD Connections (continued) How to connect a DVD Player using HDMI Connection: HDMI cable 1. T urn on your PDP TV , press INPUT button on the remote control to select HDMI . 2. T urn on your [...]

  • Seite 16

    Connect a DTV receiver - S V ID E O AV OU T R L VI D EO AUDIO Rear of the DTV receiver How to connect: 1. T urn on your PDP TV , press INPUT button on the remote control to select Component1 . 2. T urn on your DTV receiver . T o W atch DTV D V I ANT Connect the cable or antenna to the antenna input jack on the DTV receiver . Connect the Video cable[...]

  • Seite 17

    Connect a PC How to connect: 1. T urn on your PDP TV , press INPUT button on the remote control to select VGA . 2. T urn on your PC and check for PC system requirements. 3. Adjust the PC screen. T o W atch the PC screen Audio cable Connect a D-sub cable between the D-sub jack on the PC and the D-sub input jack on the unit. Connect an Audio cable be[...]

  • Seite 18

    R L V ID E O AUDIO Connect a VCR (for recording) or external amplifier W W Y Y R R VCR for recording W W Y Y R R Y ellow (VIDEO) White (AUDIO L) Red (AUDIO R ) W W Y Y R R AV OU T R L V ID E O AUDIO ANT IN ANT OUT AV IN Rear of the VCR Connect the Audio/Video cables between the Audio (L/R)/Video jacks on the unit and VCR. How to connect: 1. T urn o[...]

  • Seite 19

    Basic Operations T urning the Unit On and Off T urning On T urning Off With the power on, press the Power button on the remote control to turn off. Note: Y ou can also use the Power button on the control panel on the main unit. V iewing the Menus and Displays Menu navigation This unit has a simple, easy-to-use menu system that appears on the screen[...]

  • Seite 20

    Memorizing the Channels 18 Selecting the T uning Band This unit can automatically find all channels available through antenna or cable inputs, and store them in memory . Note : Be sure to select the TV source before operation . Before your TV can memorize the available channels, you must specify the type of signal source that is connected to the un[...]

  • Seite 21

    Memorizing the Channels (continued) DTV Signal Strength Navigate to the Setup sub-menu and highlight DTV Signal . 1 2 Press OK or to view the on-screen signal strength monitor to see the quality of the signal being received. 4 Y ou can make use of DTV signal strength monitor to check how strong your DTV signal is and whether you need to adjust your[...]

  • Seite 22

    20 Channel Selection Using the Channel up/down buttons (CH + or CH - ) Press the CH+ or CH- to cycle among available channels found. Using the direct select buttons (0-9 and dash buttons) Press the number buttons (0-9) and the dash button (-) to go directly to a channel. For example, if you want to select channel 8-3, just key in ‘8’, ‘ - ’[...]

  • Seite 23

    Setting Picture 21 Customizing the Picture Option Function Choice/remarks Picture Mode Brightness Contrast Selects a desired picture mode. User/Nature/Soft/Bright Adjusts screen brightness for easier viewing of dark picture such as night scenes and black hair . Adjusts image contrast. 4 : stronger 3 : weaker Press MENU to display the menu main page[...]

  • Seite 24

    Setting Sound Adjusting the V olume Using the Mute Using the volume buttons (VOL+ and VOL-) Press the VOL + or VOL- to increase or decrease the volume. At any time, you can temporarily cut off the sound using the MUTE button. Press the MUTE button and the sound cuts off. 1 T o turn mute off, press the MUTE button again. 2 Customizing the sound Pres[...]

  • Seite 25

    T ime Set and Sleep T imer Auto Clock Setup Press MENU to display the menu main page. 1 Press repeatedly to select menu ress OK or to access the submenu. 5 or 6 Feature , p 4 2 3 4 5 - The ti me is se t a ut om at ic al ly fro m a dig it al cha nne l si gn al . - The di gi ta l ch an ne l s ig na l in cl ude s in fo rm at ion for the cur ren t ti m[...]

  • Seite 26

    V iewing Closed Captions The unit decodes and displays the closed captions that are broadcast with certain TV shows. These captions are usually subtitles for the hearing impaired or foreign language translations. All VCRs record the closed caption signal from television programs, so home-recorded video tapes also provide closed captions. Most prere[...]

  • Seite 27

    Setting Parental Control This function allows TV programs to be restricted and TV usage to be controlled based on FCC data. It prevents children from watching violent or sexual scenes that may be harmful. Restriction of TV programs includes two ratings that contain information about the program: the MP AA rating and the TV Parental Guidelines. The [...]

  • Seite 28

    Setting Parental Control (continued) [2] TV Rating Rating age based Note: Age-based ratings can be modified by the content-based ratings but only in the combinations indicated by an in the table above. Choosing lower age-based rating blocks the higher age-based ratings regardless of content ratings settings. TV -Y (All children) TV -Y7 (Direct to O[...]

  • Seite 29

    Setting Parental Control (continued) Password Setup T o use the Parental Control function, you first need to set your password. Navigate to the Feature sub-menu, highlight Parental Control and then use 4 OK or to access Parental Control Menu . 1 2 Highlight Password Change and then use OK or to access. 4 3 Input old password (4-digit, the preset pa[...]

  • Seite 30

    Setting Parental Control (continued) Advanced Rating Setup 2 Highlight Advanced Parental Lock , use 4 OK or to access. 1 Input password to navigate to Parental Control Menu , press or to highlight the Advanced Rating , and then use OK or to select On . Now Advanced Parental Lock menu item appears. 5 6 4 If the broadcasting program uses RRT5 (Rating[...]

  • Seite 31

    29 Screen Setup for VGA ( PC ) Mode / Component Mode Customizing the picture - Be sure to select the correct source (VGA or Component) before operation. Navigate to the Video sub-menu . 1 2 Within the menu, use , , to navigate Press OK or button to confirm, enter sub-menu or toggle the settings of the selected menu item. 5 6 3 or 4 or adjust. 4 Pre[...]

  • Seite 32

    30 T roubleshooting Be f o re c a ll i n g fo r re p ai r s er v i ce , c he c k th e fo l l ow i n g it e ms f or p o ss i b le r e me d i es t o an e nc o u nt e r ed sy m p to m . Symptoms Check item = Check that the AC power cord is plugged into the mains socket. = Unplug the power cord, wait for 60 seconds. Then re-insert plug into the mains s[...]

  • Seite 33

    31 T roubleshooting / Care and Maintenance Plasma Display panel Symptoms Check item Some parts of the screen do not light up. The plasma display panel is manufactured using an extremely high level of precision technology , however , sometimes some parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a malfunction.[...]

  • Seite 34

    32 Specifications C CADTV DTV 1-125 1-135 2-69 TV system : Display Size diagonal: 42” Power Supply: AC100-240V , 50/60Hz Power Consumption: 400W Dimensions(inch): 49.1 (W) X 30.0(H) X 10.4(D)(With Stand) Unit Weight(lb): 86[...]

  • Seite 35

    Note: Programming to control TV is not allowed, TV control is already set and is unchangeable. 33[...]

  • Seite 36

    34[...]

  • Seite 37

    35[...]

  • Seite 38

    36[...]

  • Seite 39

    37[...]

  • Seite 40

    38[...]

  • Seite 41

    39[...]

  • Seite 42

    40[...]

  • Seite 43

    41[...]

  • Seite 44

    42[...]

  • Seite 45

    Renseignements importants .............................................................................................................................................1 Instructions de sécurité importantes .................................................................................................................................2 Configurati[...]

  • Seite 46

    A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE P AS EXPOSER CET APP AREIL À LA PLUIE NI À L ’HUMIDITÉ. Le symbole de l’éclair avec pointe de flèche, dans un triangle équilatéral, a pour objet d’avertir l’ ut il is at e ur de la pré se nc e d’ un e «t en si o n dangereuse» non isolée dans le bo?[...]

  • Seite 47

    Instructions de sécurité importantes L ’énergie électrique peut réaliser de nombreuses fonctions utiles; elle peut toutefois causer des blessures et des dégâts aux biens si elle n’est pas maîtrisée correctement. Ce produit a été conçu et fabriqué dans un souci de sécurité. Cependant UNE MAUV AISE UTILISA TION PEUT PRÉSENTER DES [...]

  • Seite 48

    Instructions de sécurité importantes (suite) 12. Stand ---N’utiliser qu’avec le meuble à roulettes, le stand, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Ne pas placer le produit sur un meuble à roulettes, un stand, un trépied ou une table instables. Le fait de placer l’appareil sur un su[...]

  • Seite 49

    23. Protection du panneau ---Le panneau à plasma de cet appareil est fabriqué en verre. Il peut donc se briser en cas de heurt ou de chute de l’appareil. En cas de bris de l’écran plasma, éviter de se blesser avec les morceaux de verre. 24. Défaut des pixels --- Le panneau à plasma est un produit de haute technologie qui fournit des image[...]

  • Seite 50

    Configuration Utilisation de la télécommande < Pour utiliser la télécommande, la pointer vers la fenêtre du capteur de télécommande du téléviseur . Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent affecter le fonctionnement de ce dernier . Précautions relatives à la télécommande < Éviter les chocs. En outre, ne p[...]

  • Seite 51

    Configuration (suite) Connexion des haut-parleurs Remarque: 1. Débrancher l’affichage plasma et tous les composants connectés avant de brancher les haut-parleurs. 2. L ’illustration peut varier en fonction du modèle. Brancher le câble audio à la sortie haut- parleur externe sur l’appareil en faisant correspondre les extrémités «+» et[...]

  • Seite 52

    7 Configuration (suite) Prise d’antenne de télévision câblée (câblodistribution) Un connecteur de câble coaxial de 75 Ω est int égré à l’appareil pour faciliter le raccordement. Pour le raccordement du câble coaxial de 75 Ω à l’appareil, visser le câble sur la borne ANT . Certaines compagnies de TV câblée offrent des canaux pa[...]

  • Seite 53

    Identification des commandes Unité principale (face avant) Remarque: 1. TÉMOIN DE MISE SOUS TENSION 2. ALIMENT A TION Appuyer sur cette touche pour mettre l’unité sous tension à partir du mode ST ANDBY (Attente) Appuyer de nouveau sur la touche pour revenu en mode ST ANDBY (Attente). 3. MENU Appuyer sur cette touche pour accéder à la page p[...]

  • Seite 54

    Identification des commandes (suite) Unité principale (face arrière) Sorties haut-parleurs Entrée d’alimentation c.a. 9 1. Sorties haut-parleurs 2. Interface de commande RS232 Pour entretien et réparations uniquement. L ’utilisateur ne peut pas utiliser l’appareil en se servant des bornes RS232. 3. Sortie audio numérique S/PDIF (optique)[...]

  • Seite 55

    1 . ALIMENT A TION Pour mettre l’appareil sous et hors tension. 2 . Sé l ec ti o ns d e p ér ip h ér iq u es s up p lé m en ta i re s co n tr ô lé s pa r l a télécommande Rem arq ue : C et te tél éco mma nde e st une t élé com man de universelle. Si la télécommande n’active pas les fonctions de l’appareil, essayer d’appuyer la[...]

  • Seite 56

    Connexion à un magnétoscope W W Y Y R R W W Y Y R R Jaune (VIDEO) Blanc Gauche) (AUDIO ) Rouge Droit) (AUDIO ) W W Y Y R R AV OU T R L VI D EO AUDIO - S V ID E O ANT IN ANT OUT AV IN Face arrière du magnétoscope Câble S-vidéo ou Connecter les câbles Audio/Vidéo entre les prises Audio (L/R)/Video de l’appareil et du magnétoscope. Remarque[...]

  • Seite 57

    Connexions (suite) Connexion à un caméscope Jaune (VIDEO) Blanc (AUDIO Gauche) Rouge (AUDIO Droit) W W Y Y R R Connecter les câbles Audio/Video entre les prises Audio (L/R)/Video sur l’appareil et sur le caméscope. Connexion: Lecture sur le caméscope R L VI D EO AUDIO Remarque: L ’utilisation du caméscope peut être différente selon les [...]

  • Seite 58

    Connexion à un lecteur DVD Lecteur de DVD avec interface HDMI Raccorder le câble HDMI entre l'interface HDMI sur l'appareil et les prises de sortie HDMI sur le lecteur de DVD. Lecture d’un DVD Connexions (suite) Connexion d’un lecteur DVD à l’aide d'une interface HDMI: Câble HDMI 1. Allumer le téléviseur à plasma, appuye[...]

  • Seite 59

    Connexion à un récepteur de télévision numérique - S V ID E O AV OU T R L VI D EO AUDIO Face arrière du récepteur de télévision numérique Connexion: 1. Allumer le téléviseur à plasma, appuyer sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour sélectionner Component1 . 2. Mettre le récepteur de télévision numérique sous tensio[...]

  • Seite 60

    Connexion à un PC Connexion: 1. Allumer le téléviseur à plasma, appuyer sur la touche INPUT (Entrée) de la télécommande pour sélectionner VGA . 2. Mettre le PC sous tension et vérifier la configuration requise du PC. 3. Régler l’écran PC. Pour regarder sur l’écran du PC Câble audio Connecter un câble D-sub entre la prise D-sub du [...]

  • Seite 61

    R L V ID E O AUDIO Connexion à un magnétoscope (pour l’enregistrement) ou à un amplificateur externe W W Y Y R R Magnétoscope pour enregistrement W W Y Y R R Jaune (VIDEO) Blanc (AUDIO Gauche) Rouge (AUDIO Droit) W W Y Y R R AV OU T R L V ID E O AUDIO ANT IN ANT OUT AV IN Face arrière du magnétoscope Connecter les câbles Audio/Vidéo entre[...]

  • Seite 62

    Opérations de base Mise sous tension/hors tension de l’appareil Mise sous tension Mise hors tension L ’appareil sous tension, appuyer sur la touche d’alimentation Power (Alimentation) de la télécommande pour le mettre hors tension. Remarque: Il est possible également d’utiliser la touche d’alimentation Power sur le panneau de commande[...]

  • Seite 63

    Mémorisation des canaux Sélection de la bande de fréquence Cet appareil peut automatiquement trouver tous les canaux disponibles par antenne ou entrées de câble et les enregistrer dans la mémoire. Pour que le téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, spécifier tout d’abord le type de signal source raccordé à l’appareil. (c[...]

  • Seite 64

    Mémorisation des canaux (suite) Puissance du signal DTV Naviguer jusqu’au sous-menu Setup (Configuration) et mettre DTV Signal en surbrillance. 1 2 Appuyer sur OK ou pour visualiser l’écran de puissance du signal pour voir la qualité du signal reçu. 4 Il est possible d’utiliser le dispositif de surveillance de la puissance du signal DTV p[...]

  • Seite 65

    20 Sélection du canal Informations concernant la numérotation des canaux A TSC & NTSC Utilisation des touches canal (CH+ ou CH-) Appuyer sur CH+ ou CH- pour naviguer parmi les canaux disponibles. Utilisation des touches de sélection directe (0-9 et les touche tiret ) Appuyer sur les touches numérotées (0-9) et la touche tiret (-) pour alle[...]

  • Seite 66

    Réglage de l’image Personnalisation de l’image Option Fonction Sélection/remarques Mode Image Contraste Luminosité Sélectionne le mode d’image souhaité. Utilisateur/Naturel/Doux/Lumineux Règle la luminosité de l’écran pour faciliter la visualisation d’images sombres telles que scènes de nuit ou cheveux noirs. Règle le contraste [...]

  • Seite 67

    Configuration du son Réglage du volume Utilisation de la sourdine Utilisation des touches de volume (VOL+ et VOL-) Appuyer sur la touche VOL+ ou VOL- pour augmenter ou abaisser le volume. Il est possible, à tout moment de couper provisoirement le son à l’aide de la touche MUTE (Sourdine). Appuyer sur la touche MUTE (Sourdine) pour couper le so[...]

  • Seite 68

    Horloge et temporisateur d’arrêt automatique Réglage automatique de l’horloge Appuyer sur MENU pour afficher la page principale du menu. 1 Appuyer sur ou de façon répétée pour sélectionner le menu Feature (Fonction), appuyer sur OK ou pour accéder au sous-menu. 5 6 4 2 3 4 5 - - - L ’ ho rl og e es t a ut om at iq ue me nt rég lé e [...]

  • Seite 69

    Affichage des sous-titres L ’appareil décode et affiche les sous-titres dif fusés avec certaines émissions télévisées. Ces sous-titres sont habituellement des sous-titres pour les malentendants ou les traductions en langues étrangères. T ous les magnétoscopes enregistrent le signal des sous-titres des programmes télévisés de sorte que[...]

  • Seite 70

    Réglage du contrôle parental Cette fonctionnalité permet d’imposer des restrictions sur des programmes de télévision et sur l’usage du téléviseur sur la base des données de la FCC. Elle empêche les enfants de regarder des scènes de violence ou pour adultes pouvant leur porter préjudice. Les restrictions imposées sur les programmes d[...]

  • Seite 71

    Réglage du contrôle parental (suite) [2] Classement des émissions TV Classification Remarque: Les classements selon l’âge peuvent être modifiés par les classements selon le contenu, mais seulement dans les combinaisons marquées par dans le tableau ci-dessus. Le choix d’un âge inférieur dans la classification fondée sur la tranche d ?[...]

  • Seite 72

    Réglage du contrôle parental (suite) Mot de passe Pour utiliser la fonction de contrôle parental, commencer par configurer le mot de passe. Naviguer jusqu’au sous-menu Feature (Fonction) mettre Parental Control (Contrôle parental) en surbrillance puis utiliser OK ou pour accéder à Parental Control Menu (Menu du contrôle parental) . 4 1 2 M[...]

  • Seite 73

    Parental Control Menu Parental Lock T o Move T o Select T o Exit OK Exit Advanced Rating Advanced Parental Lock On Réglage du contrôle parental (suite) 2 Choisissez Advanced Parental Lock et utilisez OK ou  pour y accéder . 1 Entrez votre mot de passe et naviguez au menu Parental Control Menu , pesez sur  ou 6 pour choisir Advanced Rating [...]

  • Seite 74

    Configuration de l’écran en mode VGA(PC)/mode Composante Personnalisation de l’image - V eiller à sélectionner la source correcte (VGA ou Composante) avant d’utiliser . Naviguer jusqu’au sous-menu Video. 1 2 Dans le menu, utiliser ou pour naviguer ou régler . A p p u y e r s u r O K o u p o u r confirmer , accéder au sous-menu ou bascu[...]

  • Seite 75

    30 Dépannage A vant d’appeler le personnel d’entretien, vérifier les éléments suivants pour tenter de résoudre les problèmes rencontrés. Symptômes Élément à vérifier = Vérifier que le cordon d’alimentation CA est branché sur secteur . = Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 60 secondes. Réinsérer ensuite la prise su[...]

  • Seite 76

    31 Dépannage/Précautions et entretien Écran d’affichage à plasma Symptômes Élément à vérifier Certaines parties de l’écran ne s’allument pas. L ’écran d’affichage plasma est fabriqué suivant une technologie de précision de très haut niveau. Cependant, certaines parties de l’écran peuvent être des éléments d’image man[...]

  • Seite 77

    32 Caractéristiques Alimentation électrique: 100-240 V c.a. 50/60 Hz Consommation électrique: 400 W Écran: 42 pouces T aille (L x H x P) (pouces) Poids: 86 (lb) Compatibilité système et canaux de télévision: VHF UHF CA TV CADTV DTV 2-13 14-69 1~125 1~135 2~69 Système TV : NTSC-M, A TSC Accessoires Manuel d’utilisation x 1 Télécommande [...]

  • Seite 78

    33 Programmation de votre télécommande Introduction V otre télécommande vous permet de contrôler quatre appareils à l'aide d'une unité compacte et simple d'utilisation. Après avoir installé les piles, vous pouvez programmer la télécommande de façon à contrôler votre téléviseur universel, votre magnétoscope ou lecteur[...]

  • Seite 79

    34 Modification du verrouillage du volume La télécommande est livrée avec une fonction permettant un contrôle indépendant du volume pour chaque appareil sélectionné (déverrouillage global du volume). T outefois, vous pouvez définir le paramètre de verrouillage du volume à l'aide de la fonction de verrouillage global du volume afin q[...]

  • Seite 80

    35 CODES DE F ABRICANT Définition des codes pour les amplificateurs audio Bose 30674 GE 30078 JVC 30331 Marantz 30321 Nakamichi 30321 NEC 30264 Optimus 30395 Realistic 30395 Sansui 30321 Shure 30264 Sony 30689 Soundesign 30078 Victor 30331 W ards 30078 Y amaha 30354, 30133 Définition des codes pour les amplificateurs audio/syntoniseurs ADC 30531 [...]

  • Seite 81

    36 Définition des codes pour les décodeurs câble ABC 00003, 00008, 00014 Americast 00899 Bell & Howell 00014 Bell South 00899 Clearmaster 00883 ClearMax 00883 Coolmax 00883 Daeryung 01877, 00877, 00477, 00008 Digi 00637 Director 00476 Dumont 00637 Gehua 00476 General Instrument 00476, 00810, 00276, 00003, 00014 GoldStar 00144 Hamlin 00009, 0[...]

  • Seite 82

    37 Définition des codes pour les lecteurs CD Aiwa 30157 Burmester 30420 California Audio Labs 30029 Carver 30157, 30179 Denon 30873 DKK 30000 DMX Electronics 30157 Dynamic Bass 30179 Fisher 30179 Garrard 30420 Genexxa 30032 Harman/Kardon 30157, 30173 Hitachi 30032 Integra 30101 JVC 30072 Kenwood 30826, 30626, 30028, 30037, 30036, 30190 Krell 30157[...]

  • Seite 83

    38 Emerson 20591, 20675 Enterprise 20591 Fisher 21919 Funai 20675 Gateway 21 158, 21073 GE 20522, 20717 Go Video 20744, 20833, 21099, 20783, 21075, 20869, 21730 Greenhill 20717 Harman/Kardon 20582, 20702 Hitachi 20573, 20664, 21919 Hiteker 20672 Initial 20717 Integra 20627, 21924 JBL 20702 JVC 20558, 20623, 20867 Kenwood 20490, 20534 KLH 20717, 210[...]

  • Seite 84

    39 Définition des codes pour les récepteurs satellite AlphaStar 00772 Chaparral 00216 Crossdigital 01 109 DirecTV 00392, 00566, 00639, 01 142, 00247, 00749, 01749, 00724, 00819, 01856, 01076, 01 109, 00099, 01392, 01640, 01442, 01414, 01 108 Dish Network System 01005, 00775, 01505 Dishpro 01005, 00775, 01505 Echostar 01005, 00775, 01505 Expressvu[...]

  • Seite 85

    40 Définition des codes pour les magnétoscopes ABS 21972 Admiral 20048, 20209 Aiko 20278 Aiwa 20037, 20479 Alienware 21972 America Action 20278 American High 20035 Amoisonic 20479 Anam 20162, 20037, 20240, 20278 Anam National 20162 Asha 20240 Audiovox 20037, 20278 Beaumark 20240 Bell & Howell 20104 Broksonic 20184, 20121, 20209, 20002, 20479 [...]

  • Seite 86

    41 iBUYPOWER 21972 JVC 20045, 20067 KEC 20037, 20278 Kenwood 20067, 20038 KLH 20072 Kodak 20035, 20037 Kolin 20043 LG 20037, 20045, 20042, 20209, 20038 Logik 20072 LXI 20037 Magnavox 20035, 20039, 20081 Magnin 20240 Marantz 20035, 20081 Marta 20037 Matsushita 20035, 20162 Media Center PC 21972 MEI 20035 Memorex 20035, 20162, 20037, 20048, 20039, 20[...]

  • Seite 87

    42 Sonic Blue 20616 Sony 20035, 20032, 20033, 20636, 21972 STS 20042 Sylvania 20035, 20081, 20043 Systemax 21972 T agar Systems 21972 T ashiko 20037 T atung 20045, 20067 T echnics 20035, 20162 T eco 20035, 20037, 20048, 20038 T eknika 20035, 20037 T ivo 20636, 20618, 21503, 20739 TMK 20240 T oshiba 20045, 20042, 20067, 20043, 21503, 21008, 21972 T [...]

  • Seite 88

    604.PH42FB77 - 01 V er .1.0 PRINTED ON RECYCLED P APER[...]