Audio Analogue Cento VT Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Audio Analogue Cento VT an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Audio Analogue Cento VT, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Audio Analogue Cento VT die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Audio Analogue Cento VT. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Audio Analogue Cento VT sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Audio Analogue Cento VT
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Audio Analogue Cento VT
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Audio Analogue Cento VT
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Audio Analogue Cento VT zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Audio Analogue Cento VT und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Audio Analogue finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Audio Analogue Cento VT zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Audio Analogue Cento VT, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Audio Analogue Cento VT widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    AUDIO ANALOGUE primo CENTO VT INTEGRATED AMPLIFIER OWNER’S MANUAL MANUALE D’ISTRUZIONI Manual rev1.3a[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 INTRODUCTION AUDIO ANALOG UE does not tak e any respo nsibilities in the fo llowing cases: Whenever the operation al proced ures related to the use and th e m aintenance of th e equipmen t as described in this manua l are not respected. Whenever damages to the equipment occur because of fixing and modifications made form non-autho rized staff or [...]

  • Seite 4

    4 PREMESSA AUDIO ANALOG UE non accetta responsabilità n ei casi in cui: Le procedure operative di utilizzo e manutenzione dell’apparato de scritte nel m anuale non siano r ispettate . I danni si verifichino in segu ito a r iparazioni o modifiche d ell’appara to eseguite da personale non autorizzato o a seguito di normale deterioramen to dell?[...]

  • Seite 5

    5 Dear Audiophile, To celebrate th e first century from the invention o f the tube, Audio Analogue presents Primo Cento VT: an equipment that establish the new refere nce in the category of st ereo products characteri zed by an amazing qua lity and versatility. In fa ct it combines no-compromise circuit solutions with functional characteristics goo[...]

  • Seite 6

    6 FRONT PANEL DESCRIZIONE D EL PANNELLO FRONTALE 1 2 3 4 6 5 1) POWER. Turns the unit on/off . 2) SELECT. Input selector. It allows select ing the desired source. One of the green leds on its right indicates the selected source. 3) PH/1,2,3,4,5. Green leds that indicate t he selected input. A fix light indicates the selected source and the normal o[...]

  • Seite 7

    7 BACK PANEL DESCRIZIONE D EL PANNELLO POSTERIORE 1) RIGHT SPEAKE R OUT. Right speaker out connector. 2) LEFT SPEAKER OUT. Left speaker out connector. 3) EARTH. Turntable ground c onnector (to be used on ly when the phono in i s in use) 4) PH/1. Phono input. 5) 2,3,4,5. Line inputs. 6) TAPE OUT. Tape out. 7) Power cord. 1) RIGHT SPEAKE R OUT. Conne[...]

  • Seite 8

    8 Description of the remote controller AMPLIFIER Functions . IN+: it changes the selecte d source. . VOLUME+: it increases th e volume of the un it. . IN-: it changes the selected source. . VOLUME-: it decreases th e volume of the un it. . MUTE: it activates/de-act ivates the mute function. Remote controller - Descri zione del telecomando Funzioni [...]

  • Seite 9

    9 UNPACK ING AND CHECKING PACKAGE Carefully open the package to avoid damaging the content. T he package should contain : • 1 Primo Cento VT • 1 remote controller • 2 AAA batteries • The present instruction manual If one of the items listed above is missing, please contact your Audio Analogue retailer . After extracting the smallest items f[...]

  • Seite 10

    10 POWERING UP PRIMO CE NTO VT After plugging the Primo Cento VT power c ord into t he wall out let, turn th e unit on by pressing the POWER button. The led that corresponds to the first input starts flashing then turns o n to indicate that the unit is ready (hang time is needed to heathen up the fuse). If the amplifier does not turn on, please ref[...]

  • Seite 11

    11 PHONO MM/MC SWITCH OVER The PRIMO CENTO VT has an on-board ph ono stage that i nterfaces both MM and MC cartridges. It is factory preset to MM, so if switchover to MC is necessary, see the illustration for the c orrect jumper position. COMMUTAZIONE MM/MC Il, PRIMO CENTO VT prevede uno stadio phono capace di interfacc iare sia testine MM che MC. [...]

  • Seite 12

    12 SPECIFICATIONS Parameter Settings Value Channels: - 2 Power stage gain 20Hz-20KHz 26.8dB Line gain 20Hz-20kHz 12dB Frequency response +0/-3dB (on volume change) Vin =1 dBV(*) Vout = -7dBV Vout = -3dBV Vout = 0dBV Vout = 12dBV Vout = 20dBV 7Hz-66KHz 7Hz-79KHz 7Hz-95.7KHz 7Hz-95.7KHz 7Hz-95.7KHZ Noise level Attenuation 0dB Bandwidth 0Hz-48kHz -100[...]

  • Seite 13

    13 TROUBLESHOOTING Symptom Cause Remedy Incorrectly plugged power cord Make sure the power cord is correctly plugged into the wall outlet No leds on No sound Burned-out fuses Contact your Audio Analogue retailer for fuse check and substitution Low volume Increase volume Faulty or incorrectly plugged signal connectors between Primo Cento VT and the [...]

  • Seite 14

    14 RICERCA GUASTI Sintomo Causa Rimedio Cavo di alimentazione non correttamente collegato alla rete Controllare che la spina del c avo di rete sia ben inserita nella pr esa di rete Nessun led acceso Nessun suono Fusibile bruciato all’interno dell’apparecchio Contattare il vostro rivenditore Audio Analogue per una verifica ed eventuale sostituzi[...]

  • Seite 15

    Attention: Yo ur pr oduct is marked wi th this symbol. It means that used electrical and electronic pr oducts should not be mixed with general household wast e. There is a collection system for thes e products. Attenzione: il dispositivo è contr assegnato da questo simbolo, che segn ala di non smalti re le apparecchiature elettriche ed elettronich[...]

  • Seite 16

    16 AUDIO ANALO GUE Manufactured and Distributed b y: AUDIO FUTURA spa Via Maestri Del Lavoro 583 51015 Monsummano Terme (PT) Ita ly Tel. 05 72 954 513 fax 0572 958099 www.audioanalogue.com - info@audioana logue.com[...]