American Audio DCD-PRO1000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung American Audio DCD-PRO1000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von American Audio DCD-PRO1000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung American Audio DCD-PRO1000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung American Audio DCD-PRO1000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung American Audio DCD-PRO1000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts American Audio DCD-PRO1000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts American Audio DCD-PRO1000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts American Audio DCD-PRO1000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von American Audio DCD-PRO1000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von American Audio DCD-PRO1000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service American Audio finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von American Audio DCD-PRO1000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts American Audio DCD-PRO1000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von American Audio DCD-PRO1000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Featuring: Sampling Sampling FLIP FLOP DCD-PRO1000 4295 Charter Street Los Angeles Ca. 90058 www .AmericanAudio.us 9/04 Manual de la guía y de r efer encia del utilizador[...]

  • Seite 2

    CONTENTS © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 2 NORMAS DE SEGURIDAD....................................................................................................................3 PRECAUCIONES ELÉCTRICAS............................................................................................[...]

  • Seite 3

    NOT A: La pr esente unidad puede causar interfer encia en la recepción de los aparatos de radio y de televisión. NOT A: El presente r eproductor de CD emplea un semiconductor láser . Se recomienda utilizar la unidad en ambientes donde la temperatura se ubique entre 41˚F y 95˚F / 5˚C y 35˚C CAUTION: USAR LOS CONTROLES Y AJUSTES DE MANERA DIST[...]

  • Seite 4

    ELECTRICAL PRECAUTIONS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, [...]

  • Seite 5

    I Leer las instrucciones – Deben leerse todas las instrucciones de seguridad y funcionamien to antes de utilizar el repr oductor de CD. Se- reco mienda conservar tales instrucciones para refer encia futura. 2. Advertencias Importantes – Deben respetarse todas las advertencias relativas al repr oductor de CD y a las instrucciones de uso. 3. Agua[...]

  • Seite 6

    Introducción: Felicitaciones y gracias por haber adquirido el reproductor de CD American Audio® DCD-PRO1000™. Este producto es un ejemplo de nuestr o compromiso constante para desarrollar la mejor y más alta tecnología posible a costos razonables. Recomendamos leer y comprender la totalidad de este manual antes de poner en funcionamiento su n[...]

  • Seite 7

    (b) FLIP-FLOP: Esta función se emplea conjuntamente con la mayoría de las mezcladoras de audio American Audio® y American DJ® equipadas también con control “Fader Q Start”. Para obtener resultados FLIP-FLOP , se deben utilizar ambos lados de la unidad DCD-PRO1000™. Conecte la unidad DCD-PRO1000 según se indica en la sección de instalac[...]

  • Seite 8

    1. V erificación de los contenidos Controle que en la caja de su unidad DCD-PRO1000™ se encuentren los siguientes elementos: 1) Unidad transportadora de la unidad DCD-PRO1000™ 5) Dos (2) mini-enchufes “Q-Start” de 1/8” 2)Unidad de control de la unidad DCD-PRO1000™ 6) Dos (2) juegos de cables estéreo RCA 3) Instrucciones de uso (este m[...]

  • Seite 9

    CONNECT T O MAIN UNIT 2 CONTROL ST ART UNIT 2 CONNECT T O MAIN UNIT 1 CONTROL ST ART UNIT 1 FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (Cont.) A. UNIDAD DE CONTROL (FIGURA 3) 1. FUNCIÓN EJECT – Por medio de esta función se expulsa el CD. Esto será posible sólo si la unidad está en modo de refer encia, justamente para evitar que el CD sea expulsado mien[...]

  • Seite 10

    5. BOTÓN FIL TER/PHASE – Este botón se utiliza para activar y desactivar el efecto de “filtro” (filter) o el efecto “fase” (phase). V er efectos incorporados, en la página 28. 6. BOTÓN HOLD – Por medio de este botón es posible determinar y fijar todos los nuevos parámet - ros seleccionados para los efectos. Al activarse esta funci[...]

  • Seite 11

    nado disco, al extraerlo de la unidad, el valor no se modifica automáticamente: queda en +2% para el próximo disco que se introduzca. El nivel de tonos aplicado apar ece en el visor LCD (34). 19. BOTÓN T AP - Este botón se utiliza para anular y determinar manualmente el número de BPM para cada pista. Es posible que en algunas ocasiones el medi[...]

  • Seite 12

    que se están repr oduciendo o de cualquier otra fuente musical. Es importante recor dar que ésta es una función momentánea Al quitar el dedo de este botón, los BPMs volverán automáticamente al tono del deslizador de tono (18) seleccionado. Al pulsar este botón hacia abajo se puede alcanzar un máxi - mo de +100% de tono. 27. SELECTOR DE POR[...]

  • Seite 13

    DIGIT AL OUT CONNECT T O REMO TE CONTROL 2 CONNECT T O REMO TE CONTROL 1 A UDIO OUT A UDIO OUT DIGIT AL OUT Figura 4 FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (Cont.) © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 13 B. UNIDAD TRANSPOR T ADORA (FIGURA 4) 39. BANDEJA TRANSPORT ADORA DE LA UNIDAD 2 - Esta bandeja se utili[...]

  • Seite 14

    dar a una mezcladora o receptor . El enchufe rojo es la salida del canal derecho, y el blanco es la salida del canal izquierdo. 45. DIGIT AL OUT DE LA UNIDAD 1- Este enchufe envía una señal de salida estéreo digital. Por medio de esta opción es posible crear copias casi per - fectas de un disco a un Mini disc, un CD grabable (CD-R) o cualquier [...]

  • Seite 15

    © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 15 FUNCIONES Y CONTROLES GENERALES (Cont.) D. P ANEL DEL VISOR LCD (FIGURA 5) 52. INDICADOR DE REPRODUCCIÓN (PLA Y) – Este indicador se ilumina cuando la unidad se encuentra en modo de repr oducción. 53. INDICADOR DE PIST A (TRACK) – Este indicador de dos d?[...]

  • Seite 16

    FUNCIONES BÁSICAS Figura 7: Mantenga el botón del expulsar para quitar un disco. Figura 6: Siempre sostenga el CD por los bor des y con la cara de la etiqueta hacia arriba cuando vaya a car garlo en la unidad de reproducción. Figura 8: Al pulsar el botón de reversa (reverse) se salta hacia la pista previa. Figura 9: Al pulsar el botón de avanc[...]

  • Seite 17

    5. INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN - Figuras 10 y 11 Al interrumpirse la repr oducción no se detiene el funcionamiento de la unidad; el mecanismo sigue activo, pero la pista ingr esa en modo de pausa o de refer encia, razón por la cual, puede reanu - darse inmediatamente la reproducción. El mecanismo dejará de funcionar sólo cuando se r etir[...]

  • Seite 18

    FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 18 7. BÚSQUEDA DE CUADROS (FRAME SEARCH) Esta función permite pasar una pista cuadr o por cuadro y así encontrar y establecer un punto de r eferencia, muestra o rulo. Para emplear esta alter nativa primer o se debe pasar a modo de pa[...]

  • Seite 19

    Figura 17 FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) 2) La segunda alternativa es utilizar la rueda de búsqueda JOG WHEEL (20) para pr ogramar un punto de referencia cue. Mientras el disco se encuentra en modo de pausa (P AUSE) o r eferencia (CUE), utilice la rueda de búsqueda JOG WHEEL (20) para pasar por las pistas y encontrar el punto de inicio deseado. Una [...]

  • Seite 20

    FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) Presione el BOTÓN IN (25) para fijar el punto de inicio del RULO CONTINUO (SEAMLESS LOOP). El LED del BOTÓN IN (25) titilará. Pulse el BOTÓN PLA Y/P AUSE (32) para activar el modo de r eproducción Figura 19 Figura 18 © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 20 10. CÓMO C[...]

  • Seite 21

    FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 21 CÓMO ABANDONAR EL EFECTO DE RULO – Para salir de un rulo continuo (SEAMLESS LOOP), presione el BOTÓN OUT (24). Las señales LED correspondientes al BOTÓN IN (25) y al BOTÓN OUT (24) permanecerán encendidas, pero dejarán de ti[...]

  • Seite 22

    FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) Figura 25 Figura 24 Figura 26 A partir de ahora, la muestra guardada puede recuperarse en cualquier momento, incluso cuando la unidad se encuentre en modo de P AUSA (P AUSE). Para recuperar la muestra, asegúrese de que la función muestra esté activada y presione el BOTÓN SAMPLE (30) hasta que se encienda la señal LE[...]

  • Seite 23

    Cómo cambiar los parámetros de una muestra: Al modificar los parámetros de la muestra es posible cambiar el volumen (SV) y el tono (SP) de la misma. Los valores de parámetr o correspondientes al tono oscilan entre -0 94~0 00~+0 94 mientras que en el caso del volumen, los valores se extienden de 0 00 a 2 55 (0 00 es el más bajo). Cuanto más al[...]

  • Seite 24

    13. BOTONES ST ART BANK (FLASH) (BANCO DE MEMORIA) (30): Estos botones se utilizan para guardar las muestras y puntos de refer encia cue. Puede almacenarse sólo una muestra o un punto de refer encia cue en cada uno de estos tres bancos de memoria. Cuando se guar da una muestra en uno de los tres bancos puede emplearse el punto inicial de la misma [...]

  • Seite 25

    FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 25 BARRA DE INDICACIÓN DEL TIEMPO – Esta alter nativa se visualiza como el ícono de una barra y ofrece información sobre los aspectos relativos al tiempo definidos en MEDIDOR DE TIEMPO (65, 66, y 67) T al como ocurre con el MEDIDOR[...]

  • Seite 26

    © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 26 FUNCIONES BÁSICAS (CONT .) 17 . RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN GUARDADA EN MEMORIA: La unidad DCD-PRO1000 puede guar dar en la memoria todos los parámetros de efectos y puntos de refer encia cue programados. T ales configuraciones pueden recuperarse en cualqui[...]

  • Seite 27

    Figura 41 Cómo emplear el deslizador de tono (18): V erifique prim- ero que la función de tono ha sido activada, como se indica más arriba. Para utilizar el deslizador de tono PITCH SLIDER, deslice el dispositivo hacia arriba para disminuir el tono y hacia abajo para incrementar su nivel. AJUSTES DE TONO © American Audio ® - www .AmericanAudio[...]

  • Seite 28

    AJUSTES DE TONO © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 28 2. CONTROL DE VELOCIDAD V ARIABLE CON BOTONES. A diferencia del ajuste realizado con el DESLIZADOR DE TONO PITCH SLIDER (35), esta función permite incr e - mentar o disminuir momentáneamente la velocidad de una pista durante la r eproducción.[...]

  • Seite 29

    AJUSTES DE TONO © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 29 Figura 45 4. RUEDA DE BÚSQUEDA (JOG WHEEL) (20) La rueda de búsqueda controlará el tono en forma temporaria si una pista se encuentra en modo de reproducción. Al r otar la rueda en el sentido de las agujas del reloj, aumenta el tono de la pi[...]

  • Seite 30

    EFECTOS INCORPORADOS La unidad DCD-PRO1000™ dispone de nueve efectos incorporados, cada uno de los cuales puede usarse individualmente o superpuestos, a razón de cuatro por vez. La variedad incluye efectos tales como scratch (rayar o escrachar), Skid (resbalar), Filter (filtro), Phase (fase), Flanger (retardo), Eco, Robot , Pan, y T rans. Es imp[...]

  • Seite 31

    © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 31 Figura 49 EFECTOS FLANGER/ECHO/ROBOT (ECO/RET ARDO/ ROBOT): El efecto de retar do altera la señal de salida y crea un efecto similar al que producen las frecuencias “al ponerse en fase”. El efecto de eco justamente agrega una especie de reso - nancia a la [...]

  • Seite 32

    © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 32 EFECTOS INCORPORADOS Figura 52 BOTÓN HOLD: Emplee el BOTÓN HOLD (6) para proteger los parámetros que eligió. Si este botón no ha sido activado, todos los cambios que practique a sus parámetros serán sólo momen - táneos. Para activar la función “hold[...]

  • Seite 33

    CONNECT T O MAIN UNIT 2 CONTROL ST ART UNIT 2 CONNECT T O MAIN UNIT 1 CONTROL ST ART UNIT 1 © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 33 FLIP-FLOP™ : Esta función es una suerte de “auto piloto”. Cuando se emplean la unidad DCD-PRO1000™ y una mezcladora “Q” American Audio®, se puede tener un [...]

  • Seite 34

    © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 34 INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA : La unidad DCD-PRO1000™ cuenta con una garantía limitada de DOS años (730 días). La presente garantía se aplica a las piezas y a la mano de obra. Sírvase completar la tarjeta adjunta a fin de validar la compra y la garant[...]

  • Seite 35

    producto, incluso la garantía de condiciones aptas para la venta y de adecuación a fines específicos, se limitan en su duración al período de garantía establecido más arriba. Ninguna garantía, ni expr esa ni implícita, incluso la garantía de condiciones aptas para la venta y de adecuación a fines específicos, se aplicará a este pro[...]

  • Seite 36

    © American Audio ® - www .AmericanAudio.us - DCD-PRO1000™ Instruction Manual Page 36 Generalidades Modelo: DCD-PRO1000™ de American Audio® - Reproductor de CD Pr ofesional Tipo: Reproductor de disco compacto de audio digital con bandeja de car ga. Tipo de disco: Discos compactos de tamaño estándar (5 pulg./12cm y 3pulg/8cm) Rango de tono: [...]

  • Seite 37

    Oficinas Internacionales de ©American Audio®: 4295 Charter Str eet Los Angeles, CA 90058 USA T el: 323-582-3322 Fax: 323-582-3311 W eb:www .AmericanAudio.us Dirección de correo electrónico: info@americanaudio.us[...]