Amana ASD2620HRW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Amana ASD2620HRW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Amana ASD2620HRW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Amana ASD2620HRW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Amana ASD2620HRW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Amana ASD2620HRW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Amana ASD2620HRW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Amana ASD2620HRW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Amana ASD2620HRW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Amana ASD2620HRW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Amana ASD2620HRW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Amana finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Amana ASD2620HRW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Amana ASD2620HRW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Amana ASD2620HRW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Refriger ator Form No. A/01/06 Part No. 12842122 www .amana.com Litho U.S.A. ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Use & Car e Guide Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . 1 -2 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 T emperatur e Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 F[...]

  • Seite 2

    1 Impor tant Safety Instructions W A RNIN G – Hazards or uns afe practice s which COULD result in severe personal injury or death. W ARNING D A N GER – Immediate hazards which WI LL result in severe personal injury or death. D ANGER CAUTIO N – Hazards or unsafe practice s which COU LD result in minor personal injury or proper ty damage. CA UT[...]

  • Seite 3

    2 Impor tant Safety Instructions S A VE T H ESE I NS T RUC TIONS T o reduce risk of fir e, electric shock, serious injury or death when using your r efriger ator , follow basic pr ecautions, including the f ollowing: 1. Read all instructions before using the refrigerator . 2. Observe all loc al codes and ordinance s. 3. Be sure to follow grounding [...]

  • Seite 4

    3 Installation T o avoid sev ere personal injury or death, observe the f ollowing: • Disconnect power to refrigerator before removing doors. Connect power only after replacing doors. • Green ground wire must be attached to top hinge while performing door removal and replacement. • T ape decorative panels (select models) securely into place be[...]

  • Seite 5

    4 Installation 6. For ice and w ater dispensing models only: Detach main wire connector harne ss and red wire harness. • T o det ach main wire harness, use a flat blade tool or fingernail to press junction point between two connectors to release. • T o det ach red wire harne ss, press t ab on underside of connector to release. 7 . Remove top hi[...]

  • Seite 6

    5 Installation 3. Select models also have rear adjustment screws (B) . Using the hex head driver , turn each of these adjustment screws (B) to raise or lower the rear of the refrigerator . 4. Using the c arpenter’s level, make sure front of refrigerator is 1 ⁄ 4 ” (6 mm) or 1 ⁄ 2 bubble higher than back of refrigerator and that the refriger[...]

  • Seite 7

    6 Installation Materials Needed • 1 ⁄ 4 ” outer diameter flexible copper tubing • Shut-off valve (requires a 1 ⁄ 4 ” hole to be drilled into water supply line before valve attachment) • Adjustable wrench (2) • 1 ⁄ 4 ” hex nut driver Notes: • Use copper tubing only for installation. Plastic is less durable and c an c ause damag[...]

  • Seite 8

    7 Installation F ull-Length Aluminum Handles T o Install: 1. Release top door trim by removing Phillips screws from top of fresh food door and retain screws for later use. 2. Align notche s on back of handle with retaining clips on doors. Inser t clips into notches and slide handle down until it contact s bottom trim. 3. Replace top door trim and P[...]

  • Seite 9

    T ouch T emperatur e Controls (select models, style v aries by model) The controls are located at the top front of the refrigerator compartment. Control Initial Contr ol Settings After plugging the refrigerator in, set the controls. • P ressing the or pads adjusts the controls to the desired setting. • Set the F reezer control on 4 . • Set th[...]

  • Seite 10

    T emperatur e Control Guide Refrigerator too w arm Refrigerator too cold Fr eezer too w arm Fr eezer too cold T urn refriger ator OF F Set the Refrigerator control to next higher number by pressing the pad. Set the Refrigerator control to next lower number by pressing the pad. Set the Freezer control to next higher number by pressing the pad. Set t[...]

  • Seite 11

    Dairy Center The Dairy Center provides convenient door storage for spreadable items such as butter and margarine. This compartment c an be moved to several different locations to accommodate storage needs. T o Remove: • Slide dairy center up and pull out. T o Install: • Slide assembly in and down so that the hooks are firmly seated on the door [...]

  • Seite 12

    11 Fr esh Food Featur es T o Install Bucket: • T ilt the front of the bucket down slightly . • Slide into bracket and tip upright. T o Move Bucket F rame to Another Location: • Remove bucket. • L ift bracket up and pull straight out. • Place the bracket in a new location. Door Buckets Door Buckets c an be moved to meet individual storage [...]

  • Seite 13

    12 Fr esh Food Featur es T o Remove: • Empty contents of c an rack. Pull Beverage Organizer™ forward to full extension and lift front to release from shelf rail assembly . P ull straight out to remove. T o Install: • Insert rack into frame rails and push back into place. Accessories Grip P ads (select models) The Grip P ads prevent objects fr[...]

  • Seite 14

    Fr eezer Featur es Door Stor age Adjustable Door Buckets Door Buckets c an be moved to meet individual storage needs. T o Remove: • L ift the door bucket up until it clears the retainers on the door liner , then pull the door bucket straight out. T ilt-Out Door Buckets (select models) The T ilt-Out Door Bucket provides easy acce ss to food items [...]

  • Seite 15

    Ice and W ater Automatic Ice Maker (non-dispenser models) Note: Energy rating guide s that are posted on the refrigerator at the time of purchase do not include optional ice maker energy usage. T o avoid personal injury or pr operty damage, observe the f ollowing: • Do not place fingers or hands on the automatic ice making mechanism while the ref[...]

  • Seite 16

    15 Dispenser Light (select models) A light activates within the dispenser area at full power when dispensing ice or water with the main dispenser pad. The light will also illuminate when using the FrontFill™ Button (select models). Dispenser P ad The Dispenser P ad is located on the back wall of the dispensing area. When the dispenser pad is pres[...]

  • Seite 17

    16 Dispenser Lock (select models) The Dispenser L ock prevent s ice or water from being dispensed. T o Lock Dispenser: • P ress and hold the Lock button for three seconds. A green indicator light above button will illuminate when the dispenser is locked. T o Unlock Dispenser: • Hold the Lock button for three seconds. T he green indicator light [...]

  • Seite 18

    17 W ater Filter W ater Filter Remov al and Installation (select models) T o avoid serious illne ss or death, do not use refrigerator where water is unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after use of filter . W ARNING After installing a new water filter , always dispense water f or tw o minutes before removing the fil[...]

  • Seite 19

    18 W ater Filter System Specification and P erf ormance Data Sheet Refriger ator W ater Filter Cartridge Model U K F8 001A XX Specifications Service Flow Rate (Maximum) .............................................0.78 G P M (2.9 L /min) Rated Service Life U K F8 001AXX-75 0 (Maximum) ......75 0 gallons /283 8 liters Maximum Operating T emperature [...]

  • Seite 20

    19 W ater Filter State of California Department of Health Services W ater T reatment De vice Certif icate Number 03 - 1583 Date Issued: September 16, 2003 Date Re vised: April 22, 2004 T r ademar k /Model Designa tion Re placement Elements UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Manufacturer: PentaPure Inc. The water treat[...]

  • Seite 21

    20 Food S tor age Tips F r esh F ood Storage • T he fresh food compar tment of a refrigerator should be kept between 34°- 4 0° F (1°- 4° C) with an optimum temperature of 37° F (3° C). T o check the temperature, place an appliance thermometer in a glass of water and place in the center of the refrigerator . Check after 24 hours. If the temp[...]

  • Seite 22

    21 Food S tor age Tips F ood Stor age Chart Storage times are approximate and may vary depending on type of packaging, storage temperature, and the quality of the food when purchased. FOODS D A IR Y PRODUC T S Butter Milk and cream Cream cheese, chee se spread and cheese food Cottage chee se Sour cream Hard cheese (Swiss, Cheddar and P armes an) EG[...]

  • Seite 23

    22 Food S tor age Tips VE G ET ABLE S Asparagus Brussels sprouts, broccoli, cauliflower, green peas, lima beans, onions, peppers Cabbage, celery Carrots, parsnips, beet s and turnips L ettuce PO U L TRY and FISH Chicken and turkey , whole Chicken and turkey , pieces Fish ME A T S Bacon Beef or lamb, ground Beef or lamb, roast and steak Ham, fully c[...]

  • Seite 24

    23 Car e and Cleaning P ART Smooth or T extured Painted Doors and Exterior (select models) Damage to finish due to improper use of cleaning products or non-recommended products is not covered under this product’s warranty . Cabinet Interior Stainless Steel Doors and Exterior (select models) Important: Damage to stainless steel finish due to impro[...]

  • Seite 25

    24 Car e and Cleaning Removing Odors F r om Refriger ator Energy Saving T ips • Avoid overcrowding refrigerator shelve s. T his reduces air circulation around food and cause s refrigerator to run longer . • Avoid adding too much warm food to refrigerator at one time. This overloads compartments and slows rate of cooling. • Do not use aluminum[...]

  • Seite 26

    25 Upper F r eezer Section 1. Remove ice bin by lifting front of bin and pulling out. 2. Remove light shield by pressing the upper right side of the shield and rotating downward. 3. Remove light bulb. Replace with appliance bulb no greater than 40 watts. 4. Rot ate the shield upward, press in slightly and snap into place. 5. Replace ice bin by slid[...]

  • Seite 27

    26 Car e and Cleaning Upon Y our Return: After a Short V acation or Absence: For models with automatic ice makers or dispensers: • Reconnect the water supply and turn on supply valve (see pages 5 and 6). • Monitor water connection for 24 hours and correct leaks if necess ary . • Run 10-15 glasse s of water from the dispenser to flush out the [...]

  • Seite 28

    27 Oper ating Sounds Improvements in refrigeration de sign may produce sounds in your new refrigerator that are different or were not present in an older model. These improvement s were made to create a refrigerator that is better at pre serving food, is more energy efficient, and is quieter overall. Because new unit s run quieter , sounds may be d[...]

  • Seite 29

    28 PROBLEM Fr eezer contr ol and lights are on, but compressor is not operating T emperature- controlled dr aw ers are too w arm Refrigerator does not operate Refrigerator still won’t oper ate Food temper atur e is too cold Food temper atur e is too warm Refrigerator has an odor POSSIB LE C AUSES Refrigerator is in defrost mode. Control settings [...]

  • Seite 30

    29 PROBLEM W ater dr oplets form on outside of refriger ator W ater dr oplets form on inside of refriger ator Refrigerator or ice maker makes unfamiliar sounds or seems too loud T emperature- controlled dr aw er and/or crisper draw er do not close freely Refrigerator runs too frequently POSSIB LE C AUSES Door gaskets are not sealing properly. Humid[...]

  • Seite 31

    30 PROBLEM No indicator lights are lit on dispenser control Ice or water ar e not dispensed when pads are pressed Ice maker is not producing enough ice or ice is malformed Ice maker is not producing ice W ater filter indicator light is red POSSIB LE C AUSES Freezer door is not closed. Refrigerator is not plugged in. Fuse is blown, or circuit breake[...]

  • Seite 32

    31 PROBLEM Ice forms in inlet tube to ice maker Refrigerator is leaking water W ater flow is slower than normal Dispenser water is not cold W ater appears cloudy Particles in w ater and/or ice cubes POSSIB LE C AUSES W ater pressure is low. Saddle valve not open completely . Freezer temperature is too high. Plastic tubing was used to complete water[...]

  • Seite 33

    32 Notes[...]

  • Seite 34

    33 Notes[...]

  • Seite 35

    34 Notes[...]

  • Seite 36

    W arr anty & Service W arranty Limited One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail purchase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge. Canadian Residents The above warranties only cover an appliance installed in Canada that has been certified or listed by approp[...]

  • Seite 37

    Réfrigér ateur Guide d'utilisation et d'entr etien Instructions de sécurité importantes . . . . . . 35-3 6 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 7 -41 Commandes de tempér ature . . . . . . . . . . . . . 42-43 Caractéristiques – compartiment réfrigérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 38

    35 Instructions de sécurité impor tantes Installateur : V euillez remettre ce guide au propriétaire de l’ appareil. Client : V euillez lire et conserver ce guide d’utilisation et d’ entretien pour consultation ultérieure; il donne le s informations d’utilisation et d’entretien corrects. Conservez la facture d’ achat ou le chèque en[...]

  • Seite 39

    36 Instructions de sécurité impor tantes CONSE R VE Z CES INS TRUC TIONS Pour réduir e les risques d’incendie, de choc électrique, de blessures gr av es ou même de mort lors de l’utilisation du réfrigérateur , prendr e de s précautions de base, y compris les suivantes : 1. Lire toutes le s instructions avant de se servir du réfrigérat[...]

  • Seite 40

    37 Installation Emplacement d’installation • N ’installez pas le réfrigérateur près d’un four , radiateur ou d’une autre source de chaleur . Si cela n’ e st pas possible, protégez-le avec du matériau de l’ armoire. • Ne l’installez pas dans un endroit où la température descend en de ssous de 13° C (55° F), ou monte au-de [...]

  • Seite 41

    Pour r ebr ancher la canalisation d’eau : • Poussez fermement le tube de 5 ⁄ 8 po dans le connecteur . Utilisez les ligne s sur le tube comme guides, pour une inser tion tot ale. • Si l’extrémité tube est endommagée, coupez ce dernier de 1,6 cm ( 5 ⁄ 8 po) avant le rebranchement. • En c as de fuite, refaite s le raccordement. 3. Fe[...]

  • Seite 42

    39 Installation 3. Cer t ains modèle s ont aussi des vis de réglage arrière (B). À l’ aide du tourne-écrou hex., tournez chacune de ces vis de réglage (B) pour relever ou baisser l’ arrière du réfrigérateur . 4. À l’aide du niveau à bulle, assurez-vous que l’ avant du réfrigérateur est relevé de 6 mm ( 1 ⁄ 4 po) ou d’ 1 ?[...]

  • Seite 43

    40 Installation 3. Placez l’écrou (A) et la virole (B) sur l’ extrémité du tube en cuivre, comme il est illustré. Rappel : Ne réutilisez pas une ancienne virole. 4. Placez l’extrémité du tube en cuivre dans l’ orifice d’ arrivée du robinet d’ eau. Façonnez légèrement le tube – sans l’ entortiller – pour qu’il pénètr[...]

  • Seite 44

    41 Installation Rallonges de poignée (certains modèles) Installation : 1. Alignez la rallonge de poignée et enclenchez-la en place, sur la poignée. Appuyez sur la rallonge, pour l’installer par-de ssus le s retenue s de porte. Dépose : 1. Faites coulisser la rallonge vers le bas, et séparez- la de la retenue de porte. P oignées en aluminiu[...]

  • Seite 45

    42 Commandes de tempér atur e Commandes r otativ es (certains modèles) L es commande s sont situées en haut, sur le devant de s compartiment s de réfrigération et de congélation. Remar que : La commande du congélateur met en marche le système de refroidissement. Aucun des compartiment s ne se refroidira si la commande du congélateur est à[...]

  • Seite 46

    43 Commandes de tempér atur e Commandes à touche (certains modèles/les car actéristiques v arient selon le modèle) L es commande s sont situées en haut, sur le devant du compartiment de réfrigération. Commandes Réglage initial Après avoir branché le réfrigérateur , réglez les commandes. • Appuyez sur ou pour ajuster les commandes au[...]

  • Seite 47

    44 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Étagèr es Pour éviter blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : • Ne tentez jamais d’ ajuster une étagère chargée de nourriture. • Assurez-vous que l’ét agère e st bien fixée avant d’y placer des ar ticle s. • Manipulez soigneusement le s ét agère [...]

  • Seite 48

    45 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Centr e laitier L e centre laitier permet de ranger des ar ticle s à t artiner tels que le beurre et la margarine. Il peut être déplacé à différents endroit s selon les be soins. Pour utiliser le centre laitier , relevez le couvercle. Dépose : • Coulissez le centre laitier vers le ha[...]

  • Seite 49

    46 Installation : • Placez le balconnet à l’endroit désiré, dans la retenue de la doublure de porte, poussez le balconnet en place vers le bas, jusqu’à ce qu’il s’ arrête. Dépose : • Tirez le bac au maximum. Relevez l’ avant du bac et tirez le bac tout droit. Installation : • Introduisez le bac dans le s glissière s du c adre[...]

  • Seite 50

    47 Car actéristiques – compar timent réfrigér ateur Bac de r angement av ec couv ercle (certains modèles) L e bac de rangement comporte un couvercle et un œufrier amovible. L orsque l’ œufrier e st enlevé, le bac peut recevoir des ar ticle s, comme une boîte d'œufs standard, de s glaçons, etc. Dispositif de r etenue pour gr andes[...]

  • Seite 51

    Car actéristiques – compar timent congélateur 48 Rangement dans la porte Balconnets réglables L es balconnet s peuvent être enlevés pour répondre aux besoins individuels de rangement. Dépose : • Soulevez le balconnet, jusqu’à ce qu’il se dégage des retenue s de la contre-porte, puis tirez le balconnet tout droit. Installation • C[...]

  • Seite 52

    Eau et glaçons 49 Machine à glaçons automatique (certains modèles) Remar que : L es guide s de classification d’énergie indiqués sur le réfrigérateur au moment de l’ achat ne comprennent pas l’utilisation d’une machine à glaçons en option. Pour éviter tout risque de blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants : [...]

  • Seite 53

    Eau et glaçons 50 Lampe du distributeur (certains modèles) Une lampe s’ allume dans la cavité du distributeur , à pleine puissance, lors de la distribution de glace ou d’ eau, avec la touche du distributeur . La lampe s’ allume aussi avec le bouton FrontFill MC (certains modèle s). T ouche du distributeur La touche du distributeur est si[...]

  • Seite 54

    51 Eau et glaçons V err ouillage du distributeur (certains modèles) L e verrouillage du distributeur vous empêche de pouvoir vous servir de glace ou d’ eau. V errouillage du distributeur : • Appuyez sur le bouton Lock (V errouillage) et maintenez-le ainsi pendant trois secondes. Un voyant vert, au-de ssus du bouton, s’ allume lorsque le di[...]

  • Seite 55

    52 Filtr e à eau (certains modèles) Dépose et installation Pour éviter une maladie grave pouvant entraîner la mort, n’ utilisez pas , dans le réfrigérateur , une eau de qualité biologique déficiente ou inconnue sans avoir installé, avant ou après le filtre, un dispositif de désinfection adéquat. A VERTISSEMENT Après l’installation[...]

  • Seite 56

    53 Filtr e à eau (certains modèles) Spécifications du système et car actéristiques de perf ormance Cartouche de filtr ation d’eau pour réfrigér ateur – Modèle U KF8 001A XX Specifications Débit maximal en service ....................................................................2,9 L /mn (0,78 G P M) L ongévité maximale – modèle[...]

  • Seite 57

    54 État de Californie Services de santé Appareil de traitement de l’eau Certif icat numéro 03 – 1583 Date d’émission : 16 septembre 2003 Date mis à jour : April 22, 2004 Mar que/modèle Cartouc he de r ec hang e UKF8001AXX750 UKF8001AXX 469006-750 46 9006 67003523-750 67003523 Fabricant : PentaPure Inc. L ’appareil de traitement d’ea[...]

  • Seite 58

    55 Conseils pour la conserv ation des aliments Conserv ation de pr oduits fr ais • On devrait maintenir la température dans le compartiment réfrigérateur entre 1° C et 4° C (3 4° F et 40° F) (la valeur optimale e st 2° C [37° F]). P our contrôler la température, placez un thermomètre pour appareils ménagers dans un verre d’ eau, au[...]

  • Seite 59

    56 Conseils pour la conserv ation des aliments T ableau de conserv ation des aliments La durée de conservation est approximative et peut varier selon le type d’ emballage, la température de conservation et la qualité du produit lors de son achat. A L IMENT S PRODUIT S L AITI E R S Beurre Lait et crème Fromage à la crème, tartinade de fromag[...]

  • Seite 60

    57 Conseils pour la conserv ation des aliments Sources : Depar tment of Agriculture de s Ét ats-Unis; Food Marketing Institute; Cooperative Extension Service, Université d’état de l’Iowa A L IMENT S L É GUMES Asperges Choux de Bruxelles, brocoli, chou-fleur , petits pois, haricot s de Lima, oignons, poivrons Chou, céleri Carottes, panais, [...]

  • Seite 61

    58 Entr etien et netto y age Pour éviter les blessur es ou dégâts matériels, prendr e les précautions suiv antes : • Lire et suivre le s instructions du fabricant de tous les produit s d’ entretien. • Ne pas laver les balconnet s, le s clayette s ni les accessoire s dans le lave-vaisselle, c ar ils risqueraient de se fêler ou de se déf[...]

  • Seite 62

    59 Entr etien et netto y age Désodorisation du réfrigér ateur 1. Enlevez toute la nourriture et AR RÊTE Z le réfrigérateur . 2. Débranchez le réfrigérateur . 3. Nettoyez le s parois, la partie inférieure et le plafond de l’intérieur de la caisse, et le s bacs, tiroirs, clayettes, ét agère s et joint s, conformément aux instructions [...]

  • Seite 63

    60 Entr etien et netto y age Pour éviter tout choc électrique pouvant entraîner de graves ble ssure s ou même la mor t, débranchez le réfrigérateur avant de remplacer l’ampoule. Après le remplacement de l’ ampoule, rebranchez le réfrigérateur . A VERTISSEMENT Pour éviter blessur e ou dommage matériel, observez les points suiv ants :[...]

  • Seite 64

    61 Entr etien et netto y age À v otr e r etour : Après de courts congés ou absences : Pour les modèles équipés de distributeur ou de machine à glaçons automatique : • Rebranchez l’ alimentation en eau et ouvrez le robinet d’ eau (page 39 et 4 0). • Surveillez, pendant 24 heures, le raccordement à l’eau et assurez-vous qu’il n?[...]

  • Seite 65

    62 Bruits de fonctionnement Des améliorations dans la conception du système de réfrigération peuvent produire de s bruit s dans le nouveau réfrigérateur qui sont différents ou qui n’ét aient pas présent s dans un ancien modèle. Ces améliorations ont été réalisée s pour produire un réfrigérateur meilleur pour la préservation des [...]

  • Seite 66

    63 Recher che de pannes PROBLÈMES V oyants et commande du congélateur sont a llumés, mais le compresseur ne fonctionne pas La températur e du système viandes froids/légumes est trop élevée Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur ne fonctionne toujours pas T empérature des aliments trop basse T empérature des aliments sembl[...]

  • Seite 67

    64 Recher che de pannes PROBLÈMES Le réfrigérateur a une odeur Gouttes d’eau formées à l’extérieur du réfrigérateur Gouttes d’eau formées à l’intérieur du réfrigérateur Le réfrigérateur ou la machine à glaçons produit des bruits bizarres ou semble trop bruy ant Le bac à températur e contrôlée/ou les bacs à légumes ne [...]

  • Seite 68

    65 Recher che de pannes Glace et eau Aucun voy ant lumineux n’est allumé sur le panneau de commande du distributeur Ni l’eau ni la glace ne sont distribués lorsque les touches son enfoncées La machine à glace ne produit pas assex de glaçons ou les glaçons ont une forme bizarr e La machine à glace ne produit pas de glace La porte du cong?[...]

  • Seite 69

    66 Recher che de pannes PROBLÈMES Le voy ant de signalisation de filter de l’eau est rouge De la glace se forme dans le tube d’arrivée à la machine à glaçons Fuites d’eau La circulation de l’eau est plus lente que normalement C A USES POSSIB LES L e filter de l’ eau doit être remplacé. L e fonction exige le rajustement. La presson [...]

  • Seite 70

    67 Recher che de pannes PROBLÈMES L ’eau qui coule du distributeur n’est pas froide L ’eau semble brumeuse Il y a des particules dans l’eau et/ou la glace C A USES POSSIB LES L e réfrigérateur a été récemment installé. Il ne reste plus d’eau dans le réservoir . L ’eau reste coincée dans le s tuyaux à l’ extérieur du réserv[...]

  • Seite 71

    68 Remar ques[...]

  • Seite 72

    69 Gar antie et service après-v ente Gar antie Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre Durant une période d ’un (1) an à compter de la date de l’ achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normale s d’us age ménager sera réparée ou remplacée gratuitement. Résidents du Canada L es [...]

  • Seite 73

    Refriger ador Guía de uso y cuidado Instrucciones importantes sobre seguridad . 71 -72 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-7 7 Controles de la temperatur a . . . . . . . . . . . . . .78-7 9 Características del refriger ador . . . . . . . . . . . .8 0-83 Características del congelador . . . . . . . . . . . 8 [...]

  • Seite 74

    71 Instrucciones impor tantes sobr e seguridad ADVE RTE N C IA – Rie sgos o práctic as poco seguras que PO D RÍAN dar por re sultado le sione s personales graves o la muer te. AD VERTENCIA PE LI G R O – Rie sgos inmediatos que DARÁN por result ado le sione s personales grave s o la muer te. PELIGR O PR E C AU CIÓN– R ie sgos o prácticas [...]

  • Seite 75

    72 Instrucciones impor tantes sobr e seguridad CONSE R VE ES T A S INS TRUCCION ES Par a r educir el riesgo de incendio, sacudidas eléctricas, lesiones grav es o la muerte cuando utilice su refriger ador , tome estas medidas de precaución básicas, incluidas las siguientes: 1. L ea todas las instrucciones antes de us ar el refrigerador . 2. Re sp[...]

  • Seite 76

    73 Instalación A fin de evitar una lesión personal grav e o mortal, observe lo siguiente: • De sconecte la energía eléctrica al refrigerador antes de retirar las puert as. Conecte la energía eléctric a solamente después de haber reinst alado las puer t as. • El c able verde de puest a a tierra debe e st ar instalado en la bisagra superio[...]

  • Seite 77

    74 Instalación 8. Retire las bisagras inferiore s con un destornillador de 1,6 cm ( 3 ⁄ 8 ”) de cabeza hexagonal. Desconexión de la tubería del agua: • Oprima y mantenga oprimido el collar blanco (A). • Separe del conector la tubería del lado de la puert a (B) . Reconexión de la tubería del agua: • Inserte firmemente 1,6 cm ( 5 ⁄ [...]

  • Seite 78

    75 Instalación Par a evitar daños materiales o posible lesión, siga las precauciones básicas incluy endo las siguientes: • Consulte a un plomero para conect ar la tubería de cobre de .64 cm ( 1 ⁄ 4 ”) de diám. ext. al sistema de tuberías del hogar a fin de asegurar el cumplimiento de los códigos y reglamentos locale s. • Asegúre se[...]

  • Seite 79

    76 Instalación Materiales necesarios: • T ubería de cobre flexible de 1 ⁄ 4 ” de diámetro exterior • Válvula de cierre (e s nece s ario taladrar un agujero de 1 ⁄ 4 ” en la tubería de suministro del agua antes de instalar la válvula) • Llave ajustable (2) • Llave de tuercas hexagonal de 1 ⁄ 4 ” 1. Haga el bucle de servicio[...]

  • Seite 80

    77 Instalación A fin de evitar una posible le sión grave y daños materiale s, sujete firmemente con cinta adhe siva los panele s decorativos (modelos selectos) antes de retirar las manijas. AD VERTENCIA Reinstalación: 1. Repita las instrucciones en orden inverso. 1. Retire la moldura superior de la puert a sac ando los tornillos Phillips de la [...]

  • Seite 81

    78 Contr oles de la temper atur a Contr oles r otativ os de la temper atur a (modelos selectos) L os controles e stán ubicados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador y del congelador . Nota: El control del congelador e s el que activa el sistema de enfriamiento. Ninguno de los compartimientos enfriará si el control de[...]

  • Seite 82

    79 Contr oles de la temper atur a Contr oles de la temper atur a sensibles al tacto (modelos selectos/las car acterísticas v arían según el modelo) L os controles e stán ubicados en la par te delantera superior del compartimiento del refrigerador. Control Ajustes iniciales de los contr oles Después de enchufar el refrigerador, ajuste los contr[...]

  • Seite 83

    80 Car acterísticas del compar timiento del r efriger ador Bandejas A fin de evitar una lesión personal o daños personales, observe lo siguiente: • Nunca intente ajustar una bandeja que tenga alimentos. • Cercióre se de que la bandeja e sté firme ante s de colocar ar tículos sobre ella. • Manipule con cuidado las bandejas de vidrio temp[...]

  • Seite 84

    81 Centr o de pr oductos lácteos El centro de productos lácteos ofrece almacenamiento conveniente para tale s ar tículos como la mantequilla y la margarina. Este compartimiento puede moverse a lugares diferente s para acomodar las necesidade s de conservación de alimentos. Para usar el centro de productos lácteos, levante la tapa. Desmontaje: [...]

  • Seite 85

    82 Contenedor es de la puerta L os contenedores de la puer ta pueden moverse para adaptarse a sus nece sidade s de almacenamiento. Desmontaje: • Levante el contenedor y tire de él derecho hacia afuera. Instalación: • Coloque el contenedor en el retén deseado del reve stimiento de la puert a, empújelo hacia abajo hasta que se detenga. Car ac[...]

  • Seite 86

    83 Retenedor de botellas altas/Sujetador (modelos selectos) El retenedor de botellas altas evita que las botellas alt as se vuelquen hacia adelante. El retenedor puede colocarse sobre cualquier contenedor removible de la puert a. El sujetador adjunto al retenedor de botellas alt as mantiene las botellas y otros contenedores en su lugar cuando se ab[...]

  • Seite 87

    84 Car acterísticas del congelador Depósito del hielo: El depósito del hielo se encuentra debajo de la máquina automática de hacer hielo. Desmontaje: • Levante la manecilla de la máquina de hacer hielo para des activar la máquina. L evante la parte delantera del depósito y deslícelo hacia afuera t anto como sea posible. L evante la parte[...]

  • Seite 88

    85 Car acterísticas del congelador Contenedor es de la puerta Contenedor es ajustables de la puerta L os contenedores de la puer ta pueden moverse para adaptarse a sus nece sidade s de almacenamiento. Desmontaje: • Levante el contenedor hasta que pase sobre los retenes del revestimiento de la puer t a y tire de él derecho hacia afuera. Instalac[...]

  • Seite 89

    86 Hielo y agua Máquina automática de hacer hielo (modelos selectos) Nota: Las guías de consumo de energía que se adhieren en el refrigerador al momento de la compra no incluyen el uso de energía de la máquina de hacer hielo opcional. A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • No introduzca los dedos o[...]

  • Seite 90

    87 Hielo y agua Luz del distribuidor (modelos selectos) Se enciende una luz a plena potencia dentro del distribuidor cuando se está distribuyendo hielo o agua con el accionador del distribuidor principal. L a luz también se iluminará cuando use el botón ‘FrontFill’ MR (modelos selectos). Accionador del distribuidor El accionador del distrib[...]

  • Seite 91

    88 Hielo y agua Bloqueo del distribuidor (modelos selectos) El bloqueo del distribuidor detiene la salida del hielo o del agua. Par a bloquear el distribuidor: • Oprima y mantenga oprimido el botón ‘Lock’ (Bloqueo) durante tres segundos. Una luz verde situada arriba del botón se iluminará cuando el distribuidor esté bloqueado. Par a desbl[...]

  • Seite 92

    89 Filtr o del agua (modelos selectos) Instalación y desmontaje A fin de evitar una enfermedad grave o mor t al, no use el refrigerador donde el agua no sea segura o se desconozc a su c alidad sin de sinfección adecuada antes o después de pasar por el filtro. AD VERTENCIA Después de instalar un filtro del agua nuev o, siempre deje salir agua du[...]

  • Seite 93

    90 Filtr o del agua (modelos selectos) Parámetr o T urbiedad Quistes Asbesto Plomo a pH 6,5 Plomo a pH 8,5 Mercurio a pH 6,5 Mercurio a pH 8,5 Atrazina Benzene Carbofuran p-Dichlorobenzene Lindano T oxafeno Parámetr o Cloro Sabor y Olor Partículas** Especificaciones del sistema y datos de funcionamiento cartucho filtr ante del agua par a r efrig[...]

  • Seite 94

    91 Filtr o del agua (modelos selectos) Estado de California Departamento de Servicios de la Salud Dispositi v o de T ratamiento de Agua Número de Certif icado 03 - 1583 Fecha de Emisión: 16 de Septiembre de 2003 Fecha Re visada: 22 de Abril de 2004 Designación de M ar ca Reg istrada/ M odelo Elementos de Repuesto UKF8001A XX 750 UKF8001A XX 4690[...]

  • Seite 95

    92 Suger encias par a conserv ar los alimentos Conserv ación de alimentos fr escos • La temperatura del refrigerador se debe mantener entre 1° C (34° F) y 4° C (4 0º F). La temperatura ideal es de 2° C (37º F). P ara verificar la temperatura, coloque un termómetro para electrodomésticos en un vaso de agua en el centro del refrigerador . [...]

  • Seite 96

    93 Suger encias par a conserv ar los alimentos T abla de conserv ación de los alimentos L os tiempos de conservación son aproximados y pueden variar dependiendo del tipo de empaque, temperatura de almacenamiento y la calidad del alimento cuando fue comprado. A L IMENT O S PRODUC T OS LA C TEOS Mantequilla L eche y crema Queso en crema, que so en [...]

  • Seite 97

    94 Suger encias par a conserv ar los alimentos Fuentes: Ministerio de Agricultura de los Estados Unidos; Instituto de Merc adotecnia de Alimentos; Servicio de Extensión Cooperativa, Universidad Estat al de Iowa A L IMENT O S VERD UR A S Espárragos Repollitos de Bruselas, brócoli, coliflor , chícharos, frijoles, cebollas, pimientos Repollo, apio[...]

  • Seite 98

    95 Cuidado y limpieza T abla de limpieza del r efriger ador Para evitar las sacudidas eléctric as, que pueden c ausar grave s lesione s personale s o la muerte, cor te el suministro eléctrico al refrigerador antes de limpiarlo. Después de la limpieza, conecte el suministro eléctrico. AD VERTENCIA Par a evitar lesiones personales o daños a la p[...]

  • Seite 99

    96 Cuidado y limpieza 1. Retire todo los alimentos y apague el refrigerador . 2. De senchufe el refrigerador . 3. Limpie las paredes, el piso, el techo del interior del gabinete, los cajone s, las bandejas y las junt as de acuerdo con las instrucciones indic adas en la página 95. 4. Diluya detergente suave y e scobille los intersticios con la solu[...]

  • Seite 100

    97 Cuidado y limpieza A fin de evitar choque eléctrico que puede c aus ar una lesión personal grave o mor t al, de senchufe el refrigerador antes de reemplazar el foco. Después de reemplazar el foco, enchufe nuevamente el refrigerador . AD VERTENCIA A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: • Espere hast a[...]

  • Seite 101

    98 Cuidado y limpieza A su r egr eso: Después de una vacación o ausencia corta: Para los modelos con máquinas automáticas de hacer hielo o distribuidores: • Conecte nuevamente el suministro del agua y abra la válvula de suministro del agua (ver página 75). • Vigile la conexión del agua durante 24 horas y corrija los esc ape s si es nece [...]

  • Seite 102

    99 Sonidos del funcionamiento Las mejoras en el diseño de la refrigeración pueden producir sonidos en su nuevo refrigerador que son diferentes o que no existían en el modelo más antiguo. Estas mejoras fueron hechas para crear un refrigerador que conserve los alimentos de manera más eficiente, que ahorre energía y que en general sea más silen[...]

  • Seite 103

    100 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA El control y las luces del congelador están encendidas pero el compr esor no funciona La temperatur a del sistema de embutidos y frutas y ver dur as está demasiado tibio El refriger ador no funciona El refriger ador aún no funciona La temperatur a de los alimentos es demasiado fría La tempera[...]

  • Seite 104

    101 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA El refriger ador tiene un olor Se forman gotas de agua en el exterior del refriger ador Se forman gotas de agua en el interior del refriger ador El refriger ador o la máquina de hacer hielo hacen ruidos extraños o demasiado altos Los cajones del sistema de embutidos y frutas y ver dur as no cie[...]

  • Seite 105

    102 L ocalización y solución de av erías PROBLEMA No hay focos indicadores encendidos en el control del surtidor No sale ni agua ni hielo del surtidor cuando se oprimen las almohadillas La máquina de hielo no está produciendo suficientes hielos o éstos están deformes La máquina de hielos no está produciendo hielo C A US AS POSIB LES La pue[...]

  • Seite 106

    103 PROBLEMA C A US AS POSIB LES El recipiente del hielo no está inst alado correctamente. Se instaló la válvula de agua incorrect a. El filtro del agua necesit a ser substituido. El indicador del filtro nece sit a ser reajustado. La presión del agua está muy baja. La válvula de asiento no está completamente abier t a. La temperatura del con[...]

  • Seite 107

    104 PROBLEMA El agua del surtidor no está muy fría El agua parece turbia Hay partículas en el agua o en los hielos C A US AS POSIB LES Se instaló recientemente el refrigerador. El suministro del agua en el tanque de almacenamiento se acabó. El agua se quedó en las tuberías de agua afuera del tanque de almacenamiento y se ha calent ado a temp[...]

  • Seite 108

    105 Notas[...]

  • Seite 109

    106 Notas[...]

  • Seite 110

    107 Notas[...]

  • Seite 111

    108 Notas[...]

  • Seite 112

    Gar antía y Servicio Form No. A/01/06 Part No. 12842122 www .amana.com ©2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A. Gar antía Garantía limitada de un año – Piezas y mano de obra Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en [...]