Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Alesis finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Alesis Playmate Playmate Vocalist CD Player widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Quick Start O w ner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanlei tung (Deu tsch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Cont ents: Playma te Voc alist C D Player Quick Start Owner’s Ma nual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Sc[...]

  • Seite 2

    Quick Start O w ner’s Manual Manual de inicio rápido del usuario (Español) Guide d'utilisation simplifié (Français) Schnellbedienungsanlei tung (Deu tsch) Manuale rapido di utilizzazione (Italiano) Box Cont ents: Playma te Voc alist C D Player Quick Start Owner’s Ma nual Power Cord Inhalt der Verpackung: Playmate Vocalist CD-Spieler Sc[...]

  • Seite 3

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Seite 4

    3 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Quick Setup 1. Make sure all items listed on the front of this guide are in the Playmate Vocalist’s box. 2. Read the Important Safety Instructions. 3. Study the Hookup Diagram above. Refer to the next section for details on which cables to use. 4. Make sure all devices and instruments [...]

  • Seite 5

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Seite 6

    5 and special effects. See the Effect Quick Reference for descriptions of all the effects. 14. EFFECT MIX Knob – Controls the wet/dry mix of the selected effect from 0% to 100%. Turn the EFFECT MIX knob to the right to increase the amount of effect in the signal. Turn the knob to the left to decrease the amount. The Display will show the percenta[...]

  • Seite 7

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while hold ing down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the soun d of a small concert hall. 2. Medium Ha ll Simulates a med ium concert hall. 3. Large Hall Simu lates a large concert hall. 4. Concert Hall A war[...]

  • Seite 8

    7 Effect Quick Reference (To switch between banks, pre ss ON/OFF while hold ing down SET) Effect Type Number and Name Description Bank A: Conventional Effects Hall Reverb 1. Small Hall Simulate s the soun d of a small concert hall. 2. Medium Ha ll Simulates a med ium concert hall. 3. Large Hall Simu lates a large concert hall. 4. Concert Hall A war[...]

  • Seite 9

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Seite 10

    9 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Instalación rápida 1. Asegúrese de que todos los artículos incluidos al inicio de este manual están incluidos en la caja del Playmate Vocalist. 2. Lea las importantes instrucciones de seguridad. 3. Estudie el diagrama de montaje que aparece más arriba. Consulte la próxima sección[...]

  • Seite 11

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Seite 12

    11 salidas contendrán vocales de 100%. Cuando el botón está en la posición central, las vocales y el audio del CD serán mezclados de manera uniforme al 50% cada uno. 13. Botón [EFFECT] – Gire este botón de 16 posiciones para seleccionar un programa de efectos del procesador de vocal digital de Playmate Vocalist. Cuando encienda la unidad, [...]

  • Seite 13

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Seite 14

    13 5. Pulse y mantenga pulsado el botón SET. 6. Si ha detenido el CD, pulse PLAY/PAUSE para que continúe sonando. En cuanto el CD alcance el punto en el cual usted desea que empiece el loop, pulse el botón START mientras mantiene pulsado el botón SET. Ya está ajustado el comienzo del loop. Puede volver al comienzo del loop cuando desee, simple[...]

  • Seite 15

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Seite 16

    15 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Guide d’installation rapide 1. Assurez-vous que tous les articles énumérés sur la page couverture de ce guide sont inclus dans la boîte. 2. Veuillez lire les consignes de sécurité. 3. Examiner le schéma d’installation ci-dessus. Veuillez vous référez à la section suivante [...]

  • Seite 17

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Seite 18

    17 approprié, ensuite d’ajuster la vitesse et ensuite la tonalité. De cette façon vos pouvez syntoniser la musique à votre voix ou à votre instrument en premier, ajuster le tempo sans modifier le premier réglage et ensuite faire des ajustements mineurs à la tonalité si nécessaire. 11. Bouton du VOLUME – Permet de modifier le niveau de [...]

  • Seite 19

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Seite 20

    19 • Disque (Disc) – Permet de faire la lecture de la totalité du disque. • Lecture répétée du disque (Disc Repeat) – Permet de faire la lecture en boucle de la totalité du disque. 5. Affichage de la durée – Indique le temps écoulé de la piste en cours. 6. Indicateur d’affichage de la durée – Indique lequel des quatre modes d[...]

  • Seite 21

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Seite 22

    21 MIC R OPHON E IN GAIN MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Schnellaufbau 1. Überprüfen Sie, dass sich alle auf der Vorderseite dieser Anleitung aufgeführten Teile in der Verpackung des Playmate Vocalist befinden. 2. Lesen Sie den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“. 3. Sehen Sie sich das obenstehende Anschlussdiagramm genau an. Einz[...]

  • Seite 23

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Seite 24

    23 die Tonhöhe genau 5% betragen. TIP: Es empfiehlt sich, das Musikstück zuerst auf den passenden Tonschlüssel einzustellen, dann die Geschwindigkeit und zuletzt die Tonhöhe anzupassen. Auf diese Weise können Sie die Musik zunächst Ihrer Stimme oder Ihrem Instrument anpassen, das Tempo einstellen, ohne die Abstimmung zu beeinflussen und schli[...]

  • Seite 25

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eine s Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stell[...]

  • Seite 26

    25 7. PITCH-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des PITCH- Reglers an. 8. SPEED-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des SPEED- Reglers an. 9. TRANS-Anzeige – Zeigt die momentane Einstellung des TRANSPOSE-Reglers an. Aufbau eine s Loops 1. Legen Sie eine CD ein und drücken Sie Play. 2. Verwenden Sie die Skip-Taste, um an die Stell[...]

  • Seite 27

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Seite 28

    27 MIC R OPHON E IN GAIN Pannello posteriore MIC R OPHON E IN GAIN 1 7 6 5 4 3 2 8 Impostazione rapida 1. Assicuratevi che tutti gli elementi elencati sul frontespizio di questo manuale siano inclusi nella confezione del Playmate Vocalist. 2. Leggete le Importanti Istruzioni di Sicurezza. 3. Esaminate attentamente lo schema dei collegamenti. Fate r[...]

  • Seite 29

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Seite 30

    29 vocale in ingresso (con l’effetto selezionato) rispetto al volume del CD audio. Girando questa manopola completamente a destra, le uscite principali conterranno il 100% CD audio. Girandola completamente a sinistra, le uscite conterranno il 100% vocale. Quando la manopola si trova in posizione centrale, la parte vocale e il CD audio verranno mi[...]

  • Seite 31

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]

  • Seite 32

    31 schiacciato il tasto SET. Il punto d’inizio del Loop ora è stato impostato. Adesso potrete tornare al punto d’inizio del Loop in qualsiasi momento premendo START. 7. Lasciate che il CD continui a suonare, o servitevi del tasto Scan per passare ad un punto situato poco prima di dove desiderate far terminare il loop. 8. Premere il tasto SET m[...]