AEG MCD 2540 EM Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG MCD 2540 EM an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG MCD 2540 EM, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG MCD 2540 EM die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG MCD 2540 EM. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG MCD 2540 EM sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG MCD 2540 EM
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG MCD 2540 EM
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG MCD 2540 EM
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG MCD 2540 EM zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG MCD 2540 EM und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG MCD 2540 EM zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG MCD 2540 EM, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG MCD 2540 EM widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MC D 25 4 0 E-m User Manual Microwave Oven[...]

  • Seite 2

    MCD2540E- m  Sadržaj [...]

  • Seite 3

     MCD2540E - m Sigurnosne u pute Upozorenje: Ak o su vrat a, šark e/brave ili brt ve na vratim a ošte ene, ne sm ijete k oristiti m ikr ovalnu pe nicu dok j e ne poprav i ovlaš teni s erviser. Upozorenje: Opasno je da bilo tko, izuzev servisera kojeg je ovlast ila tvornica, serv isira ili poprav lja pe nicu. Kontaktirajte obližnji ovlašteni [...]

  • Seite 4

    MCD2540E-m  Upozorenj e: Ak o prim ijetite dim , isk lju ite ure aj ili iz vuci te uti ka i držite vrata za tvorena kako biste priguš ili m ogu i plam en. Nik ada nemoj te korist iiti vodu. Upozorenje: Djeci i li nem o nim osobam a dopustite k orišten je mikroval ne pe ni ce bez nadz ora samo nak on što s u dobili odgovar aju e upute tak o d[...]

  • Seite 5

     MCD2540E - m Sigurnos t posu a Vodi k roz posu e i prib or pe nice Na in rada Mat erijal Posu e Mikrov alna pe nica[...]

  • Seite 6

    MCD2540E-m  Ispitiva nje prik ladnos ti posu a za kuhanje Sprem nici od folij e[...]

  • Seite 7

     MCD2540E - m Sigurnos t hrane Upozorenje: Teku ine i o st ale namirnice ne smiju s e zagrijav ati u hermeti ki zatvo renim spremnici ma jer bi mogle eksplodirati. Upozorenje: Zagrijavanje pi a u mikrovalnoj pe nici može dovesti do odgo enog žestokog vrenja ; stoga pazite prilikom rukovanja spremnikom .[...]

  • Seite 8

    MCD2540E-m  Upozorenje: Kada zagrij avate teku ine, npr. ju he, um ake i pi a u vašoj m ikr ovalnoj pe nici , prek omjerno zagrija vanje pr eko to ke vrenja m ože bit i be z vidljiv ih mj ehuri a. To može dovesti do iznenadnog pre li jevan ja v ru e teku ine. Kak o biste to sprije ili potreb no je podu zeti slijede e ko r ake : Upozorenje: Ne[...]

  • Seite 9

     MCD2540E - m Opis proizv oda 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 10

    MCD2540E- m  Pribor • • •[...]

  • Seite 11

     MCD2540E - m Prije prvog korišten ja Post avl janje sata Roditeljs ka blok ada Prek idanje cik lusa k uhanja[...]

  • Seite 12

    MCD2540E- m  Rad Kuhanje m ikr ovalovim a Vodi za po deša vanje snag e mikroval ne pe nice Pritisnite tipku Mikrov alna snaga Zaslon Brzo pokreta nje Pe enje na rošt ilju[...]

  • Seite 13

     MCD2540E - m Vodi za po deša vanje s nage roš tilja Pritisnite tipku Snaga roštilja Zaslon ikr ovalovi + roš tilj Vodi za po deša vanje s nage roš tilja + mikroval ova Pritisnite tipku elektri na snaga Zaslon Automats ko odle ivanje p o te žini[...]

  • Seite 14

    MCD2540E- m  Automats ko k uhanje Tablica programa automatskog kuhanj a Pritisnite tip ku Kategorija Zaslon Težine[...]

  • Seite 15

     MCD2540E - m Održavanje i č iš ć enje iš enje un utrašnj osti Nikada nem ojte k oris titi abra zivna sredstva za iš e nje, k omercij alna sredstva za iš enje pe nice ili jastu i e od eli ne žice ni na jedn om dijelu m ikr ovalne p e nice. Nikada nem oj te kor istiti nož ili bil o koj i drugi alat za uk lanjanje naslaga s površine pe [...]

  • Seite 16

    MCD2540E- m  Tehni č ki podaci[...]

  • Seite 17

     MCD2540E - m Postavljanje Spajanje na elektri nu mrežu Ako je pe nic a s poj en a u ut i nici pomo u produžnog kabela, provjerite da j e kabel uzemlj en.[...]

  • Seite 18

    MCD2540E- m  Za ovaj se ure aj ne smije koristiti neuzemljeni izvor elektri ne energije. Kon tak t ir aj te e lek tr i ara ako niste sigurni glede elektri nog spajanja pe nice ili mogu nosti uzemljenja izvora napajanja. Ure aj mora bi ti u zemlj en. A ko ovaj ure aj i ma ne ra stavl ji vi utika neprikladan vašoj uti nici, treba ga odrezati i st[...]

  • Seite 19

     MCD2540E - m Savjeti za zaštitu okoliša[...]

  • Seite 20

    MCD2540E- m  Cuprins [...]

  • Seite 21

     MCD2540E- m Instruc ţ iuni de sigur an ţă Aten ie : Dac u a, balam alele/înc hiz toare le sau garnitur a u ii sunt d eterior ate, cuptorul c u mic rounde nu tr ebuie s mai fi e folo sit p ân când nu e ste reparat de un tehn icia n calif icat. Aten ie: Este periculos pentru oricine altcinev a, în afar de o persoan calificat , s rep are sa[...]

  • Seite 22

    MCD2540E- m  Aten ie : Dac obser va i fum , înc hide i sau scoate i din pr iz apara tul i ine i închis u a cupt orului pentru a în bu i f l c rile. Nu folos i i nicio dat ap . Aten ie: Nu per mite i copiilo r sau persoan elor cu ha ndica p s utili zeze cuptorul c u mic rounde, f r supr av egher e, de cât dup ce l e-a i dat instruc iuni adec [...]

  • Seite 23

     MCD2540E- m Ghid pentru ustensile i acc esorii p entru cu ptor Modul de func ionare Mat er ia l Ustensile Microunde[...]

  • Seite 24

    MCD2540E- m  Tes tarea vase lor de g tit Recipiente d in folie m etalic[...]

  • Seite 25

     MCD2540E- m • • • • • Sigur an a a lim entelor Aten ie : Lichide le i alte al imente nu trebuie înc lzite în rec ipiente închise, d eoarece ac estea p ot exploda.[...]

  • Seite 26

    MCD2540E- m  Aten ie : Înc lzirea b uturilor la microunde poate duce la o fierbere exploziv cu întârzi ere; d e aceea trebuie s ave i grij când mânui i recipient ul. Aten ie: Când î nc lzi i lichide, de exem plu supe, sos uri sau b uturi, în cuptorul c u mic rounde, supraînc lzirea lic hidu lui pes te punctul d e fierber e se po ate pro[...]

  • Seite 27

     MCD2540E- m Descrierea produ sului 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 28

    MCD2540E- m  Accesorii • • • • •[...]

  • Seite 29

     MCD2540E- m Înainte de prima utilizare a cup torului Reglarea ce asului • • • • • Sigur an a pentru c opii • • Întreruper ea unu i ciclu de g tire • • • • • • •[...]

  • Seite 30

    MCD2540E- m  Func ţ ionarea G titul la mic rounde • • • Ghid pentru reg larea puter ii m icroundelor Ap sa i butonul Putere microun de Afi aj ul Pornirea rap id • Gr tar • • • Ghid pentr u reg larea puter ii gr taru lui Ap sa i butonul Putere gr tar Afi aj ul[...]

  • Seite 31

     MCD2540E- m G tit com binat • • • Ghid pentru reg larea puter ii pentru g tit com binat Ap sa i butonul Putere electric Afi aj ul[...]

  • Seite 32

    MCD2540E- m  Decongelar e autom at în func ie de greutate • • G tit automat • • •[...]

  • Seite 33

     MCD2540E- m Tabel programare Auto-g ă tire Ap sa i butonul Categorie Afi aj ul Greut i Cur ăţ area ş i într e ţ inerea Cur area interi orului[...]

  • Seite 34

    MCD2540E- m  Nu folosi i niciod at substa n e de cur at abrazive, su bstan e de cur at cuptorul d in com er sau bure i de me tal pentru a cur a di feri tele p r i ale cuptor ului cu m icr ounde. Nu folosi i niciod at un cu it sau a lt obiect pe ntru a înd ep rta r estur ile depuse pe s upraf e ele cuptor ului. Cur area gar niturii u ii Cur area[...]

  • Seite 35

     MCD2540E- m Date tehnice Instalarea • • • • •[...]

  • Seite 36

    MCD2540E- m  • Conectar ea la surs a de e nergie electric Dac se cone cteaz c uptor ul la pr iz folosind u-se un prelungitor , aces ta din urm trebuie s fie legat la p m ânt. Acest ap arat nu tre buie f olosit dac priza nu ar e leg tur la p m ânt. Contacta i un electr ician dac av e i dubii î n leg tur cu rac ordarea electric a cup torului [...]

  • Seite 37

     MCD2540E - m Informa ţ ii priv ind mediul înconjur ă tor[...]

  • Seite 38

    MCD2540E - m  Saturs [...]

  • Seite 39

     MCD2540E - m Droš ī bas nor ā d ī jumi Uz m an bu: Ja durvis, v iras/aizb d i vai dur vju b l ves ir b oj tas, mikrov i u kr sni nedr kst dar bin t, kam r to nav salab ojis k valif ic ts m eistars. Uz m an bu: Š s mi krovi u kr sns tehnisk apkope vai remo nts, ko neveic r pn c apm c ts tehnisk s apkopes p erson ls, ir b s tams. Ja ir nepie[...]

  • Seite 40

    MCD2540E - m  Uz m an bu: Ja ier ce iz dala d mus, izsl dziet ier ci vai at vienoji et to no elektr bas pade ves un never iet va t s durvis , lai tik tu nosl p tas liesmas, ja t das ir . Nekad ne izmant ojiet den i. Uz m an bu: B r niem vai ne sp j giem cilv kiem at aujiet lietot mikrovi u kr sni b ez uzra udz bas tik ai t d gad jum , ja ir s ni[...]

  • Seite 41

     MCD2540E - m Kr sns pi ederum u lietoša nas pam c ba Darb bas rež ms Mat er i ls Piederum i Mik r o vi i[...]

  • Seite 42

    MCD2540E - m  dienu ga tavoš anai par edz to piederum u piem rot bas p rbaud e Folijas trauk i • • •[...]

  • Seite 43

     MCD2540E - m • • diena dr oš ba Uz m an bu: Š idrumu s un cit us dienus nedr kst k ars t c ieši nosl gtos trau kos, jo ti e v ar eksplod t. Uz m an bu: Dz rienu sak ars šan a ar mikrovi iem var iz rais t p kš u v roš š idruma izv irdumu; t d , iz emot no cepeš kr sns v irtuv es traukus, esi et piesardz gs. Uz m an bu: Kars jot š id[...]

  • Seite 44

    MCD2540E - m  š idrum a p riešana p ri mal m . Lai nov rstu t du ies p ju, j iev ro: Uz m an bu: Da ži produk ti, piem ram, veselas olas un cieši nosl gti trauk i (sl gtas stik la bur kas ), var ek splod t, t p c nav kars jami šaj kr sn . Dažk rt olas, k as tiek v r tas bez aumalas , var uzs pr gt gat avoša nas laik . Vienm r p r duriet o[...]

  • Seite 45

     MCD2540E - m Ier ī ces raksturojum s 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 46

    MCD2540E - m  Piederumi • • • • •[...]

  • Seite 47

     MCD2540E - m Pirms kr ā sns pirm ā s i zmantošanas rei z es Pulks te a uzst d šana • • • • • B rnu droš bas fun kcija • • Gatavošanas cikla a ptur šana • • • • • • •[...]

  • Seite 48

    MCD2540E - m  Darb ī ba Gatavošana ar m ikrovi iem • • • Mikr ovi u jaudas iestat ša nas pam c ba Nospiedie t tausti u Mik r o vi u jauda Displejs tr uzs kšan a • Grils • • •[...]

  • Seite 49

     MCD2540E - m Grila jau das ies tat šanas nor d jumi Nospiedie t tausti u Grila jauda Displejs Kom bin t gatav ošana • • • Kom bin t s gatavoša nas jaudas iestat šanas nor d jumi Nospiedie t tausti u Jauda Displejs Autom tisk atk aus šana p c svara[...]

  • Seite 50

    MCD2540E - m  • • Autom tis k gatavoš ana • • •[...]

  • Seite 51

     MCD2540E - m Autom ā tisko gatav ošanas programmu tabu la Nospiedie t tausti u Kategorija Displejs Svars Apkope un t ī r ī ša na Iekš puses t r šana[...]

  • Seite 52

    MCD2540E - m  Nekad nei zmantoj iet abra z vus t r šanas l dze k us, r pnieci skus kr sns t r t jus vai met la s k us, lai t r tu m ikrovi u kr sns da as. Nekad neizm antojiet na zi vai citu instrum entu, lai no emtu die na atliekas no kr sns vi rsm as. Durvju bl vju t r šana rpuses t r šana[...]

  • Seite 53

     MCD2540E - m Tehniskie dati Uzst ā d ī šana • • • • • •[...]

  • Seite 54

    MCD2540E - m  Pievien ošana el ektr ot kla m Ja kr sns elek trot kl a m pi esl gta , izmantoj ot pagar in t ju, tam j b t zem tam. Kr sni nedr k st izmantot, j a piesl gumam nav zem juma . Sazin ieties ar elek tri i, ja nees at droši par k r sns pi esl gum u elektr ot klam vai pies l guma zem jumu. Kr sni j j b t iezem tai. Ja kr sns kontaktd [...]

  • Seite 55

     MCD2540E - m Inform ā cija par apk ā rt ē jo v idi[...]

  • Seite 56

    MCD2540E - m  Мазмұны (KK) 57 63 64 65 66 69 69 71 71 264 : . -[...]

  • Seite 57

     MCD2540E - m Қауіпсіздік туралы ақпарат . , . . “ ” . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . , . , . . “ ” . . . , . , . . , . . . - . . . ,[...]

  • Seite 58

    MCD2540E - m  . Group 2 ISM , , . B , . . : , , . . : , . . . . . . , - . , . , . , , . : . . , . , .[...]

  • Seite 59

     MCD2540E - m , - . , . . . , - . , , - . . - - . - , - . . - " " *1 *2[...]

  • Seite 60

    MCD2540E - m  *3 , , : - - : - - *1 . *2 . *3 , . - . . . . , . , , . , , , , , , . .[...]

  • Seite 61

     MCD2540E - m - , . . , , . , , - . - - . . . , : • 3 (1 1/4”) . • . • . . • - . , . • . 15 . ; - . . , - .[...]

  • Seite 62

    MCD2540E - m  . . , . , . . . , , , . . : , . : , ; , . : , , , , - . . : . . . , . : , , , . . , , .[...]

  • Seite 63

     MCD2540E - m Өнім сипаттамас ы 3 8 7 6 5 4 1 2 фу нкция таңдайтын түймеше /[...]

  • Seite 64

    MCD2540E - m  Қосымша жабдықт ар 1. . 2. . . . a. . b. . c. ; .[...]

  • Seite 65

     MCD2540E - m Ең алғаш пайдала нбас бұры н , . 2- . : • “ ” . • . • “ ” . • . • . ( , ). • “ ” “ ” 2 . . • . . : • . • , . ! • , . , : • . , . , . • “ ” . • “ ” . • . • “ ” . • . • “ ” .[...]

  • Seite 66

    MCD2540E - m  Қызметі , , , . • “ ” . • . • “ ” . . 1- 2- . , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P10 . 1 . • “ ” , . 1 . . • “ ” . • . • “ ” . , . . 60 . . 1 . 1 1020 G1 2 600 G2[...]

  • Seite 67

     MCD2540E - m , , . • “ + ” . • . • “ ” . , . . 60 . 1 45% + 55% C1 2 70% + 30% C2[...]

  • Seite 68

    MCD2540E - m  . , ( / ) . . • . , . • “ ” . , . 1 5 . , , . • “ ” . • . • “ ” . , .[...]

  • Seite 69

     MCD2540E - m Автоматты пісіретін бағдарлама кестесі 1 A-1 0.1, 0. 2, 0.3, 0.4 0.5 2 A-2 0.1, 0. 2, 0.3, 0.4, 0.5 0.6 3 A-3 0.2, 0.3, 0.4, 0 .5, 0.6, 0.8 1.0 4 A-4 1 2 5 A-5 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8 1.0 6 A-6 0.2, 0.4, 0.6, 0.8 1.0 Күтім жəне тазалау . , . , . , . . , . - ( , ) . . ; , . . .[...]

  • Seite 70

    MCD2540E - m  - , . , . , 2-3 . . 2 , 5 . . , . , . . . , . . . , . .[...]

  • Seite 71

     MCD2540E - m Техникалық ақпарат 510 ( ) Орнату • . • , . (35 ) . . • . , , . • , - . , , . , , . • . EEC , , ,[...]

  • Seite 72

    MCD2540E - m  . • , 15 15 . . ( ) . 230 , 50 , . . . , . . , . . , , . , . , . ! . . .[...]

  • Seite 73

     MCD2540E - m Қоршаған орта ға қа ты сты ақпарат . . . - , .[...]

  • Seite 74

    MCD2540E - m  Tartalomjegyzék H[...]

  • Seite 75

     MCD2540E - m Biztonsági in formációk Figy elem! Ha az ajtó , a zsanérok /zárn yelvek vag y az ajtótöm ítések sérültek, a s üt t tilos használ ni minda ddig, am íg a s zerviz kiképzett s zak embere m eg nem javította. Figy elem! A gyártó ált al kikép zett szerviz szakembere k kivét elével bárki számára vesz élyes a sü[...]

  • Seite 76

    MCD2540E - m  Figyelem ! Ha f üstöt és zlel, kapc solja ki vag y válass za le a háló zatról a kés züléket, és tarts a az ajt ót zárva, hogy elf ojtsa a z esetleges lángok at. Soha ne haszná ljon vi zet. Figyelem ! Csak olyan esetben hag y j a, hogy g yermek ek vag y fogyatékk al él szem élyek has ználják felügyelet nélkül [...]

  • Seite 77

     MCD2540E - m Edén yekkel k apcs olatos bizto nság Útmutató a s üt edén yekhez és t arto zékokho z Üzemmód A nyagok Edén y Mikrohullá m[...]

  • Seite 78

    MCD2540E - m  A f z edén yek alk alm asságának tesztelése[...]

  • Seite 79

     MCD2540E - m Alufólia tár olóe dények • • • • • Élel m isze rekkel kap csolatos biztonsá g[...]

  • Seite 80

    MCD2540E - m  Figy elem! Folyadékok és más élelmiszere k nem melegít het k lezárt tároló edén yekben, mivel felrobbanhatna k. Figy elem! Ital ok mikrohullámos melegítése k ésleltet ett kif utásos forrást e redmén yezhet, ez ért óvato san kell eljá rni a tar tóedén y kezeléseko r. Figy elem! A m ikor v alamily en folyadék o[...]

  • Seite 81

     MCD2540E - m Termékleírás 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 82

    MCD2540E - m  Tart oz ékok • •[...]

  • Seite 83

     MCD2540E - m Az els ő használa t el ő tt Az óra beállítása • • • • • Gyer mek zár • • Sütési ciklus megszakítása • • • • • • •[...]

  • Seite 84

    MCD2540E - m  M ű ködés Mikr ohullám os sütés • • • A mik rohullám os telj esítm ény beál lításá ra vona tkozó útmutat ó Gombnyom ás Mikrohullá mo s teljesítm ény Kijel z Gyors indít ás • Grill • • •[...]

  • Seite 85

     MCD2540E - m A grille zési telj esítm ény be állításár a vo nat kozó útmutató Gombnyom ás Grill teljesít mény Kijelz Kombinál t sütés • • • A kom binált s ütés telj esítmén y- beál lításá ra vona tkozó útmutat ó Gombnyom ás Teljesít mén y Kijel z Aut omatikus kiolva sztás súly szerint[...]

  • Seite 86

    MCD2540E - m  • • Automatik us s ütés • • •[...]

  • Seite 87

     MCD2540E - m Automatikus sü tési programtáblázat Gombnyom á s Kategória Kijelz Súlyok Ápolás é s tisz títás A kés zülék belsej ének tis ztítása[...]

  • Seite 88

    MCD2540E - m  Soha ne haszná ljon súro lószer eket, ker eskedelm i süt tisztítók at vagy acélg yapot súro lópárná t a mikrohull ám ú süt semm il yen részén. Soha ne haszná ljon k ést vag y bárm ilyen szers zámot a lerak ódások nak a süt felül eteir l va ló eltávo lításáho z. Az ajtótöm ítések tisztítása A kés [...]

  • Seite 89

     MCD2540E - m M ű szaki adatok Üzembe helyezé s • • • • •[...]

  • Seite 90

    MCD2540E - m  • Csatlak oztatás a t ápháló zatra Ha a süt t az alj zathoz hos szabbító használatá val csatl akoztatj a, gy z djön m eg arról, hogy a hoss zabbító k ábel föld elt. Ezt a k észülék et tilos nem föld elt áramf orráshoz csat lako ztatni. Forduljon villa nyszerel höz, ha bizon ytalan a süt elek tromos csatlak [...]

  • Seite 91

     MCD2540E - m Környezetv édelmi információk[...]

  • Seite 92

    MCD2540E - m  Sisukord [...]

  • Seite 93

     MCD2540E - m Ohutusinfo Hoiatus : Juhu l kui uk s, hin ged/l ingid või uk setihen did on v igasta tud, ei t ohi mikrolain eahju kas utada en ne vigade kõr valdamis t volitatud teenindus e poolt. Hoiatus: T ootja poolt koolitamata isikute poolne seadme hooldamine või seadistamin e on oh tlik. Kui seade vajab hooldamist, siis võtke ühendust [...]

  • Seite 94

    MCD2540E - m  Hoiatus : Juhul k ui tä helda te suits u, tõmm ake s eade vooluvõrg ust vä lja ja hoidk e tekk inud leek ide ku stutamis eks uks kinni. Ärge k unagi k asu tage vett. Hoiatus: L apsed ja teovõim etud inimes ed tohi vad m ikrolain eahju kas utada ilm a järele valv eta ain ult juhul, k ui neile on antu d piisava lt juhisei d m [...]

  • Seite 95

     MCD2540E - m Ahju nõud e ja lis atarvik ute juhen d Tööre˛iim Mat er ja l Toidunõud Mikrolainea hi[...]

  • Seite 96

    MCD2540E - m  Sobivate toi dunõude t estimine Foolium ist nõud • • • • • Toidu oh utus[...]

  • Seite 97

     MCD2540E - m Hoiatus: Vedeli kke võ i muid toiduaineid ei tohi kuumutada suletud anumates, kuna need võiv ad plahv atada. Hoiatus: Jookide kuumutamine mikrolaineajus võib põhjustada keeva joogi väljapu rskumise; selletõttu olge hoolas anuma käsitlemise l. Hoiatus: M ik rolaineahj us ve delik e (suppid e, kastm ete ja j ookide) kuum utam [...]

  • Seite 98

    MCD2540E - m  Toote kirjeldus 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 99

     MCD2540E - m Lisatarv ikud • • • • •[...]

  • Seite 100

    MCD2540E -m  Enne esmakordset kasutami st Kellaaj a õigek s panem ine • • • • • Lastelukk • • Valm istam istsük li katk estam ine •[...]

  • Seite 101

     MCD2540E - m Kasutamine Mikr olaineahjus söögi valm istam ine • • • Mikr olaineahju võim sus seadistus te juhis Vajutage nuppu. Mikr olaine võimsus Ekr aan Lühijuhised •[...]

  • Seite 102

    MCD2540E -m  Grill • • • Vaadak e grilli võim su sseadist uste juhist Vajutage nuppu. Grill i võimsus Ekr aan Kom bineeritud valm istam ine • • • Kom bineeritud valm istam ise võim s use seadistam ise j uhis Vajutage nuppu. Või msus Ek raan[...]

  • Seite 103

     MCD2540E - m Automaatne sula tus k aalu jär gi • • Automaatne toidu valm istam ine • • •[...]

  • Seite 104

    MCD2540 E -m  Automaatse valmistamise programmtabel Vajutage nuppu. Kategooria Ekraan Ka alud Hooldus ja puhastamine Sisem use puhast am ine Ärge k unagi k asutage mikr olaineahjus abrasiivs eid puhastus vahende id, ahjude puhastus vahen deid või tera skäs nasid.[...]

  • Seite 105

     MCD2540E - m Ärge k unagi k asutage jä äkide eem aldamis eks nuga v õi mu id teravaid esem eid. Uks etihendite puh astam ine Välisp inna puhas tam ine[...]

  • Seite 106

    MCD2540 E -m  Tehnilised andmed PAIGALDAMINE • • • • • •[...]

  • Seite 107

     MCD2540E - m Juhtm ete ühendam ine Kui ahi o n ühen datud pik endusj uhtme abil, si is peab k a pik endusjuhtm el maandus olem a. Seadet ei t ohi ü hendada m aandam ata pistik upesass e. Kui te pol e kinde l ahj u elek trilise ühenduse s uhtes või m aanduse olemas olus, si is võtk e ühendus t elektr ikuga. toide. See sead e peab o lema m[...]

  • Seite 108

    MCD2540 E-m  Keskkonnate ave[...]

  • Seite 109

     MCD2540E- m Съдържание  110 116 117 118 119 122 122 124 124 264 : .[...]

  • Seite 110

    MCD2540 E-m  Информация за б езопасно ст , . , . . . " " . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , , . : , , , . - , . , . . , . , . . , . , , . , . , , . . . . . . ,[...]

  • Seite 111

     MCD2540E - m , . 2 ISM, . B, , , . , . : , , . . : , . , . . . . . . . . , , , . : . . , , . .[...]

  • Seite 112

    MCD2540 E-m  , . , . , . . , . , , . . , . , . - . *1 *2[...]

  • Seite 113

     MCD2540E - m *3 , , : , : , *1 . *2 , . *3 , . , , . . . , . , , . , . , , , , , , . , . , , . , . , , .[...]

  • Seite 114

    MCD2540 E-m  , , . , . , , . , , . , , : • - 3 . • . • - . . • . , , . • . 15 , , . ; . , . , - , , . . . , . , , .[...]

  • Seite 115

     MCD2540E - m . , , . , , , . , . : , . : , ; . : , , , , . . , : . . , , . , , , . : , - - . , . , , .[...]

  • Seite 116

    MCD2540 E-m  Описание на уреда 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Seite 117

     MCD2540E - m Принадлежности • . • , . . . • , . • . • ; . •[...]

  • Seite 118

    MCD2540E- m  Преди първата употреба , , , . , - , 2. , : • " ", . • , . • " ", . • , . • , . ( ). • , " " " " 2 . . • , . , " " . : • . • , . ! • , , . , : • , , . , " " . , , , . • . • " ", . • , . • " ", . • , . ?[...]

  • Seite 119

     MCD2540E - m Действие , , , . • " ", . • , . • " " , 1 2. , . 1 900W ( . ) P100 2 630W P70 3 450W P50 4 270W P30 5 90W P10 . 1 . • " ", . 1 . , . • " ", . • , . • " " , . , , 60 . , . , 1 .[...]

  • Seite 120

    MCD2540E- m  1 1020W G1 2 600W G2 , , . • " + ", . • , . • " " , . , , 60 . 1 45% + 55% C1 2 70% + 30% C2 . ( / ). , . • , . . • " " , .[...]

  • Seite 121

     MCD2540E - m 1 5 , . - . • " ", . • , . • " " , .[...]

  • Seite 122

    MCD2540 E-m  Таблица на програмите за автоматично готвене 1 A-1 0.1, 0.2, 0. 3, 0.4 0.5 2 A-2 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0 .5 0.6 3 A-3 0.2, 0.3, 0 .4, 0.5, 0.6, 0.8 1.0 4 A-4 1 2 5 A-5 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0 .6, 0.8 1.0 6 A-6 0.2, 0.4, 0 ,6, 0.8 1.0 Грижи и почистване . . . . . , , . ( , ) , . . ; [...]

  • Seite 123

     MCD2540E - m . , , . , . , 2 3 . , . , 2 5 . . , , . , , , , . , . . , , . . . , . , .[...]

  • Seite 124

    MCD2540 E-m  Технически данни 510 ( ) Инсталиране • . • . , (35 ) . , . • . , . • , . , , . , . • - . ,[...]

  • Seite 125

     MCD2540E - m , , - . • , - 15 15 . . , , , ( ). 230 V, 50 Hz . . , . , . , . , . . , , . , . , , . ! . , . , , , .[...]

  • Seite 126

    MCD2540 E-m  Информация за о пазване на околната среда , . . , , . - , , .[...]

  • Seite 127

     MCD2540E- m Περιεχόμενα  128 134 135 136 137 140 140 142 142 264 : .[...]

  • Seite 128

    MCD2540 E-m  Πληροφορίες ασφαλείας . , . . . : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . , . , . . « » . . . , . . . . , . . .[...]

  • Seite 129

     MCD2540E - m . . . , , . ISM 2 , . B, . , . : , . . : , . , . . . . . . . . , , . : . .[...]

  • Seite 130

    MCD2540 E -m  , . . . , . . . , . , . . . , , . . & Corning ware *1[...]

  • Seite 131

     MCD2540E - m *2 *3 , , : : *1 . *2 . *3 . . . . . , . , , . , . , , , , , , . ,[...]

  • Seite 132

    MCD2540 E -m  . , , . . , . , , . , . , , . , . , : • 3 cm (1 1/4"). • . • . . • - . , . • . 15 , . . . . , , . .[...]

  • Seite 133

     MCD2540E - m . . , , . - , . . , . , , . . . : , . : . , . : , . . , , . . , : . . . , . : , ( . . ), . . , .[...]

  • Seite 134

    MCD2540 E -m  Περιγραφή προϊόντος 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Seite 135

      MCD2540E - m Αξεσουάρ • . • , . . . • , . • , . • . .[...]

  • Seite 136

    MCD2540E -m  Πριν από την πρώτη χρήση , . . , , 2. : • « » . • . • « » . • . • , « ». ( . . ). • , 2 . . • , . , . : • . • . ! • . , : • , . , . . , . • « ». • « » . • . • « » . • . • « ».[...]

  • Seite 137

     MCD2540E - m Λειτουργία , , , , . • « » . • . • « » , 1 2. , . 1 900W ( ) 100 2 630W P70 3 450W P50 4 270W P30 5 90W 10 , 1 . • « ». 1 . , . • « » . • . • « » , . 60 . , . , 1 .[...]

  • Seite 138

    MCD2540E -m  1 1020W G1 2 600W G2 . , , , . • « + » . • . • « » , . 60 . 1 45% + 55% C1 2 70% + 30% C2 . « / ». . • . « » . • « » , .[...]

  • Seite 139

     MCD2540E - m 1 5 . . . • « » . • . • « » , .[...]

  • Seite 140

    MCD2540 E -m  Πίνακας προγρ αμμάτων αυτόματου μαγειρέμ ατος 1 A-1 0,1, 0,2, 0,3, 0,4 0,5 kg 2 A-2 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0 ,5 0,6 kg 3 A-3 0,2, 0,3, 0,4, 0 ,5, 0,6, 0,8 1,0 kg 4 A-4 1 2 5 A-5 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0,8 1,0 kg 6 A-6 0,2, 0,4, 0,6, 0 ,8 1,0 kg Καθαρισμός και φροντίδα . . [...]

  • Seite 141

     MCD2540E - m , . , . . , . , 2 3 . , . , 5 2 . . , . , , , . . , . , , . . . , . , .[...]

  • Seite 142

    MCD2540 E -m  Τεχνικά χαρακτηρισ τικά 510 mm Εγκατάσταση • . • . (35 kg) . , . • . . , . • . , , . . , . • .[...]

  • Seite 143

     MCD2540E - m . , , . , . • , 15 cm 15 cm . . ( ). 230V, 50 H z. . . , . . . . , , . , . , . ! . . , .[...]

  • Seite 144

    MCD2540 E-m  Περιβαλλοντικές πλ ηροφορίες . , . , . , , .[...]

  • Seite 145

     MCD2540E - m Contents [...]

  • Seite 146

    MCD2540 E-m  Safety information W arning: If the door , hinge s/latches or door sea ls are dam aged, t he micr owave mus t not be o perated u ntil it has bee n repair ed b y an auth orized service p erson. W arning: It is hazardous for anyone except fa ctory tr ained ser vice personnel to servic e or make adjustments t o this ov en. Con tact you[...]

  • Seite 147

     MCD2540E - m W arning: If sm oke is obser ved, s witch off or unplug the appliance and keep the door c losed in order to stif le any flames . Never use water. W arning: Onl y allow ch ildre n or inf irm persons to use the m icr owave, without supervis ion, when adequat e instruc tions ha ve be en give n so th at the child or inf irm person is a[...]

  • Seite 148

    MCD2540 E-m  Oven utensils and acces sories guide Mode of operation Mat er ia l Utensils Microw ave[...]

  • Seite 149

     MCD2540E - m Tes ting suitabi lity of cook ware Foi l con taine rs[...]

  • Seite 150

    MCD2540 E-m  Food saf ety W arning: Liquids or other foods must not b e heated in sealed containers since t hey ar e liable to explode. W arning: Microwave heating of beverages can result in delayed eruptiv e boiling; therefor e care must be taken wh en handling the container . W arning: W hen heating liquids, e.g. soups, sauc es and b everag es[...]

  • Seite 151

     MCD2540E - m Product description 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 152

    MCD2540 E-m  Accessorie s • • •[...]

  • Seite 153

     MCD2540E - m Before fi rst use Setting the clock Child lock Interrupt ing a co oking c ycle[...]

  • Seite 154

    MCD2540 E-m  Operation Micro wave cook ing Micro wave power setting g uide Press button Microw ave Power Disp lay Quick sta rt Grill Grill power s etting gui de Press button Grill Pow er Disp lay[...]

  • Seite 155

     MCD2540E - m Micr owav es + G rill Grill + Micr owave power settin g guid e Press button Power Dis play Automatic Defros t by weigh t Automatic Cook ing[...]

  • Seite 156

    MCD2540 E-m  Auto Cook progr amme chart Press button Category Dis play W eights Care and cle aning Cleaning t he inter ior Never use a brasi ve clean ers, comm ercial oven c leaner s or steel wool pads on an y part of th e micr owave oven.[...]

  • Seite 157

     MCD2540E - m Never use a k nif e or an y utensil to rem ove deposits from the oven surf aces. Cleaning t he door s eals Cleaning t he exter ior Technical data[...]

  • Seite 158

    MCD2540 E-m  Installation Connectin g to the m ains If the oven is conn ected to t he sock et via an ex tension c ord, m ake sure th e cord is ear thed. This appliance mus t not be used o n a non-earth pr otected power suppl y. Contact an electr ician if you are uncertain r egardi ng electr ical connection of the o ven or p rovision of earth pro[...]

  • Seite 159

     MCD2540E- m This appliance must b e earthed. If this appliance is fitted with a non- rewireable plug for which your socket is u nsuitabl e, the plug should be cut off and the appropriate plug fitted. If it is necessar y to chang e the fuse in a non-rewireable plug, the fuse cover must be refi tted. If the fuse cover is lost or damaged, the plug[...]

  • Seite 160

    MCD2540 E-m  Obsah [...]

  • Seite 161

     MCD2540E- m Bezpe č no stní pokyny Upozorn ní: Jsou- li poš kozena dví ka, záv sy/zám k y ne bo t sn ní dví ek, nesm í se trouba po užívat, dok ud ji autorizov an ý technik neopr aví. Upozorn ní: Se izování nebo servisní op ravy a kontro ly trou by jsou nebezpe né - tyto i nnosti smí provád t pouze odborn vyškol ený servi[...]

  • Seite 162

    MCD2540 E-m  Upozorn ní: Pok ud zpozoruj ete kou , troubu v ypn te nebo o dpojt e od sít a nechte dví ka z av ená, ab y se p ípadné plam eny uhasil y. Nikd y nehaste v odou. Upozorn ní: D ti ne bo nesvéprá vné osoby sm jí m ikrovlnn ou tr oubu použí vat bez v ašeho do hle du pou ze tehdy, pok ud js te jim dali pat i né pok y ny ta[...]

  • Seite 163

     MCD2540E- m Provozní režim Mat er iá l Nádobí Mik r o vl ny[...]

  • Seite 164

    MCD2540 E-m  Tes t vhodnosti n ádobí Fóliov é vani ky[...]

  • Seite 165

     MCD2540E- m Bezpe ná p ípr ava j ídel Upozorn ní: Teku tiny ani jiné potraviny se nesm jí oh íva t v hermeticky uzav ených n ádobách , které by mohly vybuc hnout. Upozorn ní: Oh ívání n ápoj v mikrovlnné troub m že vést k utajenému var u a pozd jšímu prudkému vyst íknutí kap aliny, proto s nádobou zac házejte opatrn .[...]

  • Seite 166

    MCD2540 E-m  Popis spot ř ebi č e 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 167

     MCD2540E- m P ř íslušenstv í • • •[...]

  • Seite 168

    MCD2540E- m  P ř ed prvním pou žitím Nastavení hod in D tsk á pojistk a P er ušení c yklu tepel né úpr avy[...]

  • Seite 169

     MCD2540E- m Provoz Va ení pomoc í m ikrovln Pok yny k nasta vení v ý ko nu m ikrovln Stiskn te tla ít ko Výkon mikrov ln Displej Rychlý start Gril Pok yny k nasta vení v ý ko nu gril u Stiskn te tla ít ko Výkon grilu Dis plej[...]

  • Seite 170

    MCD2540E- m  Komb inované pe ení Pok yny k nastave ní v ý k o nu kom binovaného pe ení Stiskn te tla ít ko Výkon Dis plej Automa tick é rozmra zování podle hmotnos ti Automatic ká tepel ná úpra va[...]

  • Seite 171

     MCD2540E- m Tabulka program ů automatic ké tepelné úpravy Stiskn te tla ít ko Kategorie Dis plej Hmotnos ti Č išt ě ní a údržba ist ní v nit ku troub y[...]

  • Seite 172

    MCD2540 E-m  Nikd y nepoužívej te na žádnou ást m ikrovlnné tro ub y abrazi vní isticí prost edk y , kom er ní is ticí prost edk y na tro ub y ani drát nk y. Nikd y nepouží vejte k odstran ní usazeni n z po vrchu tro ub y n ž nebo jiný nástroj. išt ní t sn ní d ví ek išt ní v n j ších pl och[...]

  • Seite 173

     MCD2540E- m Technické údaje Instalace[...]

  • Seite 174

    MCD2540 E-m  P ip ojení k elek trick é síti Pokud j e trouba s pojena s e zásu vkou pomoc í prodlužo vacího k abelu, p esv d t e se, že je kabe l u zemn ný . Tento spot ebi se nes mí pou žívat se zdrojem napájení bez u zem n ní. V p ípad poch ybností t ýkaj ících se p ipojení tr ouby k elek trické síti se obra te na elek t[...]

  • Seite 175

     MCD2540E- m Rady k ochr an ě životního prost ř edí Evropská záru ka • • • • •[...]

  • Seite 176

    MCD2540E- m  Servis Záruky p itom je, že: • • •[...]

  • Seite 177

     MCD2540E- m • • •[...]

  • Seite 178

    MCD2540E- m  Содержание  179 186 187 188 189 191 191 193 193 195 / 195 21 21 : , , , .[...]

  • Seite 179

     MCD2540E - m Инструкции по технике безопасно сти , . , . , . " " . , , : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , , . : . . , . . , . , . . , . , . . , . , ,[...]

  • Seite 180

    MCD2540E- m  . . . . . . , , . 2 ISM, . , . , . : , , . . : , , . , . , - . , . . . . - . . . , , , ,[...]

  • Seite 181

     MCD2540E - m , . : . . , . . , . . , . . , . , . . . , . . *1[...]

  • Seite 182

    MCD2540E- m  *2 *3 , , : : *1 , . *2 , . *3 , .[...]

  • Seite 183

     MCD2540E - m , , . , . . , . , , . , . , , , , , , - . , , , . , , , . . , . , . , . , , . , . , : 11. 3 . 12. . 13. .[...]

  • Seite 184

    MCD2540E- m  . 14. , . , . 15. . 15 , , . , , . . , , . , , . . . , . , . . , , , , . , . : , . : ,[...]

  • Seite 185

     MCD2540E - m . : , , , , , ( . . ). . , : . . , , - . , , . : , , , , , . - . , , .[...]

  • Seite 186

    MCD2540E- m  Описание изделия 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Seite 187

     MCD2540E - m Принадлежности 6. . 7. , . , . . • . • . • , ; .[...]

  • Seite 188

    MCD2540E- m  Перед первым использованием , , . , 2. , : 11. " ", . 12. . 13. " ", . 14. . 15. . ( , ). 5. , " " " " 2 . . 6. , . , " " . : • . • , . ! • , . : 3. , . " ". . , , . 19. " ". 20. " ", .[...]

  • Seite 189

     MCD2540E - m 21. . 22. " ", . 23. . 24. " ". Эксплуатация c , , , . 7. " ", . 8. . 9. " ". , 1 2. , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P10 1 . 3. " " 1 . , . 7. " ", . 8. . 9. " ". , . 60 .[...]

  • Seite 190

    MCD2540E- m  , . , 1 . 1 1020 G1 2 600 G2 + , , . 4. " + ", . 5. . 6. " ". , . 60 . + 1 55% + 45% C1 2 30% + 70% C2 . ( / ). , . 5. . . 6. " ". , .[...]

  • Seite 191

     MCD2540E - m 1 5 . , , . 7. " ", . 8. . 9. " ". , . Таблица программ Автоповара 1 A-1 0,1, 0,2, 0,3, 0,4 0,5 2 A-2 0,1, 0,2, 0,3, 0,4, 0,5 0,6 3 A-3 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0,8 1,0 4 A-4 1 2 5 A-5 0,2, 0,3, 0,4, 0,5, 0,6, 0,8 1,0 6 A-6 0,2, 0,4, 0,6, 0,8 1,0 Чистка и уход . . . - . . , . [...]

  • Seite 192

    MCD2540E- m  . . , , , , . , . , . , - . , 2 3 . . , 2 5 . . , , , . , . . . , , . - - . , . , .[...]

  • Seite 193

     MCD2540E - m Технические да нные 510 400 296 350 330 230 25 230 , 50 10 900 1200 15,5 Установка 13. . 14. . , (35 ) . . 15. . , , . 16. . . , , . 17. . , - , ,[...]

  • Seite 194

    MCD2540E- m  18. . 19. , 15 15 . . , , ( ). 230 , 50 . . , . , , . . , .[...]

  • Seite 195

     MCD2540E - m . , , . . , , . ! . . , , , , , . Информация по охране окружающей среды , . . , , , , . , , .[...]

  • Seite 196

    MCD2540E- m  Obsah [...]

  • Seite 197

     MCD2540E - m Informácie o bezpe č nosti Upozorneni e: Ak sú po škodené dvierka, závesy /západky ale bo tesnenie dv ierok, nesmiete m ikrovlnnú rúru pou žíva , ký m ju neopraví pracov ník autoriz ovaného servisu . Upozorneni e: Je ne bez pe né pre kohoko vek, okrem vý robcom vyškoleného pr acovníka ser visu, opravova alebo up[...]

  • Seite 198

    MCD2540E- m  Upozorneni e: Ak spoz orujete dym, spotrebi c vypnite alebo ho odp ojte od elektricke j siete a nechajte dvierka zatvorené, aby zhasli plamene . Nikdy nepoužívajt e na hasenie vodu. Upozornenie: D e om, ani p ostihnutý m osobám nedovo te použ íva rúru bez dozoru a bez toho, že by boli p ou ené tak, že pochopi li nebezpe e[...]

  • Seite 199

     MCD2540E - m Príru ka pr e používan ie kuc hynsk ých pom ôcok a prís lušenstva Spôsob použitia Mat er iá l Pomôcky Mik r o vl ny[...]

  • Seite 200

    MCD2540E- m  Tes tovanie vho dnosti v arn ých nádob Aloba lové nádob y[...]

  • Seite 201

     MCD2540E - m Bezpe nos po travín Upozorneni e: Kvapalin y, ani iné potraviny sa nesmú ohrieva v uzavret ých nádob ách, pr etože b y mohli vybuchnú . Upozorneni e: Po ohreve nápojov sa môže objavi prudký opozdený var; preto s nádobou za obchá dzajte opatrne. Upozorne nie: Kvapali ny ohrievané v mikr ovlnnej rú re, ako po liev ky[...]

  • Seite 202

    MCD2540E- m  Popis spotre bi č a 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 203

     MCD2540E - m Príslušenstvo • • •[...]

  • Seite 204

    MCD2540E- m  Pred prvým použi tím Nastaven ie presnéh o asu De tská poi stka Prerušen ie c yklu vare nia[...]

  • Seite 205

    MCD2540E- m  Prevádzka Varenie m ik rovlnam i Príru k a nastave nia m ikrovlnn ého výkonu Stla te tla idlo Mikrov lnový výkon Indikácia Rýchly štart Gril Príru k a na nasta venie výkonu grilu Stla te tla idlo Výkon grilu Indikácia Mikr ovln y + Gri l[...]

  • Seite 206

    MCD2540E- m  Príru k a na nasta venie grilu + mi kro v n Stla te tla idlo Elektrický výkon Indikácia Automatic ké r ozmra zovanie v závisl osti od hmotnos ti Automatic ké var enie[...]

  • Seite 207

     MCD2540E - m Tabu ľ ka programov automatického varenia Stla t e tla idl o Kategóri a Indikáci a Hmotnos ti Č istenie a starostlivos ť istenie vn útra Na istenie ži adnej asti m ik rovlnnej rúr y n ik dy nepoužívaj te abra zívne istiace pr ostriedk y, k omer né isti e rúr, ani dr ôtenk y.[...]

  • Seite 208

    MCD2540E- m  Na odstrá nenie us adením jedla z povrcho v rúr y nikd y nepouž ívajte nô ž, ani iné ostré predm et y. istenie t esnen ia dvier ok istenie vo nkaj šieho povrc hu Technické údaje[...]

  • Seite 209

     MCD2540E - m Inštalácia Zapojen ie do elektric kej siete Ak j e rúra zap ojená do e lektr ick ej siete pom ocou predlžov a ky, skontr olujte, i je p redlžova ka uzemnená. Spotrebi sa nes m ie používa zapojením do s iete bez uzem nenia. Ak m áte nejak é pochybnos ti oh adom elek trického zapojeni a aleb o uzemneni a, obrá te sa n a[...]

  • Seite 210

    MCD2540E- m  Spotrebi musí b y uzemnený. A k je spotrebi vy bav ený zás tr kou, ktorá nie je vhodná pre zásuvku elektrick ej siete, mu síte z ástr ku odreza a da ju v ymeni za vhodnú. Ak treba vymeni poistku v zást r ke, musíte namontova aj kryt poistk y. Ak ste kryt p oistky stratili alebo j e poškodený, nesmiete zá str ku použ?[...]

  • Seite 211

     MCD2540E - m Зміст ( uk) 212 219 220 221 222 224 224 225 225 228 / 228 229 : , .[...]

  • Seite 212

    MCD2540E- m  Важливі вказівки щодо безпеки для людей та інформація про за побігання по шкодженню приладу . , . . , " ". : (1) ( ), (2) ( ), (3) . : , / , . : . . ' . , . , . , , " ". , . , . , , . , . . , . , , , . . .[...]

  • Seite 213

     MCD2540E - m . . . , , . 2 ISM, , . B , , . , . : , , ' . . : , . ' , , ' - . , , . , . . . , . . . , , , . : . .[...]

  • Seite 214

    MCD2540E- m  , , . - , . . , . , , . . , . , , , . , . . , , . . *1 *2[...]

  • Seite 215

     MCD2540E - m *3 , , : , : , *1 . *2 . *3 , .[...]

  • Seite 216

    MCD2540E- m  , , . , . . , . , , . , . , , , , , , - . , , . . , , . , , . , , , . , . , , . , , , . , . , : 21. 3 (1 1/4 ). 22. . 23. . . 24. ,[...]

  • Seite 217

     MCD2540E - m . , . 25. . 15 , , . ; , . . ' , , , , , . . . : , . , , . , . , ( ), , . : , , , , . . , ' , . : , . : ; . : , ., ,[...]

  • Seite 218

    MCD2540E- m  ( ). . , : . . , , , . , . : ( , ) ( , ) , . , . , ' , .[...]

  • Seite 219

     MCD2540E - m Опис виробу 3 8 7 6 5 4 1 2 /[...]

  • Seite 220

    MCD2540E- m  Аксесуари 10. . 11. , . , . . • , , . • . • ; .[...]

  • Seite 221

     MCD2540E - m Перш ніж почина ти користуватися духовкою , , . , , , 2. , : 21. “ ”, . 22. , . 23. “ ”, . 24. , . 25. , " ". ( , ). 9. , “ ” “ ” 2 . ' . 10. , . - , " " . : • . • , . ! • , , . : 5. , . , " " . , , . , . 31. “ ”.[...]

  • Seite 222

    MCD2540E- m  32. “ ” , . 33. , . 34. “ ” , . 35. , . 36. " ". Експлуатація , , , , ' . 13. “ ” , . 14. , . 15. " " , 1 2. , . 1 900 ( . ) P100 2 630 P70 3 450 P50 4 270 P30 5 90 P10 1 . 5. “ ”, 1 . , ' . 13. “ ” , . 14. , . 15. " " , . 60 .[...]

  • Seite 223

     MCD2540E - m , , . , 1 . 1 1020 G1 2 600 G2 + , , , . 10. “ + ” , . 11. , . 12. " " , . 60 . + 1 55% + 45% C1 2 30% + 70% C2 , . (" "/" ") . , . 9. , .[...]

  • Seite 224

    MCD2540E- m  " ", . 10. " " , . 1 5 , - . . . 13. “ ” , . 14. , . 15. " " , . Таблиця програм автоматичного режиму 1 -1 0.1, 0.2, 0.3, 0.4 0.5 2 -2 0.1, 0.2, 0.3, 0.4, 0.5 0.6 3 ' -3 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8 1.0 4 -4 1 2 5 -5 0.2, 0.3, 0.4, 0.5, 0.6, 0.8 1.0 6 -6 0.2, 0.[...]

  • Seite 225

     MCD2540E - m . - . . , , ' . ( , ) ' , . . ; , . . , , . , , , . ' , ' . , ' , . , . , ' 2-3 . . , ' 5 , 2 . , , . , . ' , ' .[...]

  • Seite 226

    MCD2540E- m  , . . , , . ' . . , , . , . Технічні дані 510 400 296 350 330 230 ' 25 230 50 10 900 1200 15,5 Установка 26. . 27. . , (35 ) . , . 28. . , ,[...]

  • Seite 227

     MCD2540E- m . 29. , - . , , . , . , . 30. . , , , . 31. , 15 . , 15 . - . , , ( ). , 2 30 , 50 . . , . , . . , , .[...]

  • Seite 228

    MCD2540E- m  . , , . , . , , . ! . , . , . Інформація з охорони довкілля , , . . , ’ , . , , , .[...]

  • Seite 229

     MCD2540E - m Indice de i con tenuti I[...]

  • Seite 230

    MCD2540E- m  Informazioni sulla sicurezza Attenzion e: se lo s portel lo, le c ernier e e gli elem enti di blocc aggio o le guarni zioni dello sp ortello sono dannegg iati, il f orno no n deve esser e mess o in funzion e finché non è st ato riparato da un tec nico au tori zzato. At tenz io ne: E' pericolo so per qualsiasi persona, eccetto[...]

  • Seite 231

     MCD2540E - m Att enzione : Se si osser va de l fu mo, spegner e l'appar ecchio o dis inserire la spina del c avo di a lim entazion e e tenere lo s porte llo chi uso per soffoc are le eve ntuali f iamm e. Non usare m ai acqua. Atten zione: Bam bini o persone inferm e poss ono usare il f orno s enza supervis ione so lo se han no ric evuto is[...]

  • Seite 232

    MCD2540E- m  Utensili s icuri Guida ag li ute nsili e access ori adatt i all'uso nel f orno a m icroonde Modalità di funzionamento Mat eriale Utensili Microonde[...]

  • Seite 233

     MCD2540E - m[...]

  • Seite 234

    MCD2540E- m  Prova dell'idoneità dei recipienti Contenitori di alluminio • • • • •[...]

  • Seite 235

     MCD2540E - m Sicurezz a degli alimenti Attenzione: Non si devono riscaldare liquidi o altri alimenti in c ontenitori sigillati perché potrebbero esplodere. Attenzione: Il riscaldamento a microonde di be vande può pr ovocare un'ebollizione ritardata c on fuoriuscita della b evanda; far e quindi attenzione quando si manipola il contenitore[...]

  • Seite 236

    MCD2540E- m  Descrizione del prodotto 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 237

     MCD2540E - m Accessori • • • • •[...]

  • Seite 238

    MCD2540E- m  Prima di usare il forno per la prima v olta Impos tazione d ell'ora • • • • • Protezione bam bini • • Interruzio ne della c ottura • • • • • • •[...]

  • Seite 239

     MCD2540E - m Funzionamento Cottura a micr oonde • • • Guida per l'im posta zione de lla potenza de lle m icroonde Premere il tasto Potenza microon de Disp lay Avvio rapido • Cottura al grill • • • Guida per l'impostazione della cottura al grill Premere il tasto Potenza grill Disp lay[...]

  • Seite 240

    MCD2540E- m  Microon de + Grill • • • Guida per l'im posta zione de lla poten za delle m icr oonde + gr ill Premere il tasto Funzione Power Disp lay Scongel amento aut om atico in bas e al peso • • Cottura autom atica • • •[...]

  • Seite 241

     MCD2540E - m Tabella dei progra mmi di cottura auto matica Premere il tasto Categoria Disp lay Peso Puliz ia dell'i ntern o Non usar e deterge nti abras ivi, prodotti p er la pu lizia del for no comunem ente reper ibili in com m ercio o pagliett e d'acci aio su qu alsias i parte del forno a m icroonde.[...]

  • Seite 242

    MCD2540E- m  Non usar e mai un c oltello o un a ltro utensile per rim uovere i depos iti da lle superf ici del f orno. Pulizi a delle g uarni zioni d ello sport ello Pulizia dell'es terno[...]

  • Seite 243

     MCD2540E- m Dati tecnici Installazione • • • •[...]

  • Seite 244

    MCD2540E- m  • Collegam ento alla r ete elet tric a Se il f orno è c ollegato alla pres a mediante u na pr olunga, as sicur arsi che il cav o sia col legato a t erra. Questo a pparecch io non deve es sere usato con un'alim enta zione elettr ica senz a protez ione di t erra . Rivolgers i a un el ettricis ta se no n si è certi d i com e e[...]

  • Seite 245

     MCD2540E- m Informazioni legate all'ambiente[...]

  • Seite 246

    MCD2540E- m  Spis tre ś ci [...]

  • Seite 247

     MCD2540E - m Informacje dotycz ą ce bezpiec ze ń stw a Ostrz e enie! Je li dr zwi, zawias y/zatr zask i lub us zczelk i drzwio we s uszkod zone, n ie wolno kor zy sta z k uchenk i, dopó ki nie zosta nie ona na pra wiona p rzez praco wnika autor yzowan ego s erwisu technic znego. Ostrz e enie! Wszelkie naprawy i czynno ci wykon ywane w odnies[...]

  • Seite 248

    MCD2540E- m  Ostrz e enie! W raz ie za uwa enia dy m u nale y w ył czy urz dzenie lub wy j wt yczk z g niazdk a, i nie otwiera drzwi, ab y zdusi płom ienie. Nie wolno u ywa wod y. Ostrz e enie! Dz ieci mog samodz ielnie o bsługiw a urz dzenie jedynie wó wczas, gd y został y odpowiedn io poinstruo wane, jak nale y bezpiec znie obcho dzi si z[...]

  • Seite 249

     MCD2540E - m Bezpi ecze stwo naczy Przewod nik po nac zyni ach i ak ces oriach Try b pracy Mat er ia ł Naczynia Mikrofala[...]

  • Seite 250

    MCD2540E- m  Kontrola nacz y po d k tem mo liwo c i stoso wania w k uchence[...]

  • Seite 251

     MCD2540E - m Pojem nik i z folii alum iniowe j • • • • • Bezpi ecze st wo potraw[...]

  • Seite 252

    MCD2540E- m  Ostrz e enie! Nie wolno podgrzewa płynów ani innych potraw w szczeln ych opakow aniac h, poniewa mog wybuchn . Ostrz e enie! Podgr zew anie na pojów w mikrof alówce mo e doprowadzi do ich opó nionego wrzenia. Dlatego przy obchodzeniu si z pojemnikiem nale y zacho wa ostro no . Ostrz e enie! Podgr zewanie pł ynów, np. zup, sos[...]

  • Seite 253

     MCD2540E - m Opis urz ą dzenia 3 8 7 6 5 4 1 2[...]

  • Seite 254

    MCD2540E- m  Akcesoria • • • • •[...]

  • Seite 255

     MCD2540E - m Przed pierw szym u ż yci em Ustawianie aktualnej godziny • • • • • Zabezpieczenie przed uruchomieniem prze z dziec i • • Przerwanie gotowania • • • • • • •[...]

  • Seite 256

    MCD2540E- m  Eksploatacja Gotowanie za pomoc m ikrof al • • • Ustawiani e poziom u m ocy m ikrofal Naci sn przyc isk Poziom mocy W skazani e na wy wietlaczu Szybkie uruchomienie • Grill • • •[...]

  • Seite 257

     MCD2540E - m Ustawiani e moc y grilla Naci sn przyc isk Poziom mocy gr illa W skazani e na wy wietlaczu Mikr ofale + Gr ill • • • Ustawiani e m ocy grilla i ku chenki mikrof alowej Naci sn przyc isk Moc W skazani e na wy wietlaczu Automat yczne odm ra anie w zale no ci od wagi produk tu • •[...]

  • Seite 258

    MCD2540E- m  Automat yczne gotowan ie • • •[...]

  • Seite 259

    MCD2540E- m  Tabela programu automaty cznego gotow ania Naci sn przyc isk Kategoria W skaza nie na wy wietlaczu W aga Konserwacja i czyszczenie Czys zczen ie wn trza kuchenki Do czyszczenia kuchenki nie wolno stosowa rodków do szorowania, profesjonalnych rodków do czyszczenia piekarników ani druciaków.[...]

  • Seite 260

    MCD2540E- m  Do usuni ci a res ztek z po wierzch ni kuc henki nie wolno s toso wa no a ani innych n arz dzi . Cz y s zc zenie us zcze lek w drzwiac h kuc hen ki Czyszc zenie o budo wy[...]

  • Seite 261

     MCD2540E - m Dane techni czne Instalacja • • • • •[...]

  • Seite 262

    MCD2540E- m  • Podł c zenie do s ieci e lektryc znej Je li k uchenk a jes t podł czona do sieci elek trycznej za pom oc przedłu acza, pr zedłu ac z musi posiada prawid łowe u ziem ienie. Urz dzen ia ni e wol no podł cza do gniazdek bez u ziemienia. W r a z ie w tpliw o ci w k westiach podł czeni a do siec i elek trycznej l ub uziem ieni[...]

  • Seite 263

     MCD2540E - m Informacje dotycz ą c e oc h ron y ś rodowiska naturalnego[...]

  • Seite 264

    264   MC D254 0E -m T ur iny s  L T Sau gos infor maci ja 265 Gam inio apra šyma s 2 70 Pri edai 271 Pri eš n audoj anti s pir mąka rt 272 Nau doji mas 273 Au to ma ti n io r e žim o pr og ra mų l en te lė 275 V al ymas ir p riež iū ra 27 5 T echn ini ai d uo men ys 276 Įr engi mas 277 Apl inko saugo s in fo rma cija 278 Šio je v arto[...]

  • Seite 265

    MCD 2540 E -m   265 Int egru oti s auga us bl okav imo j ungi kl ia i nel eidž ia mi kro bang ų kr osne lei ve ik ti, kai dur elė s at vi r os. Nee kspe rimen tuok it e s u ja is ir nem ėgin kite naud ot i m ikr oban gų kr osne lės, k ai dur elės atvi ros – g al i pas klis ti mi kro bang ų ene rgij a. Ste bėki te, k ad a nt du rel i[...]

  • Seite 266

    266   MC D254 0E -m Mik rob angų k r osnel ės n egali ma į r engt i spi ntel ėje, jeig u ji nėra pati krin ta n aud oti spi ntel ėje. Per spėj imas:  Jei gu  ma tote  dūmu s,  išj unki te pr ieta is ą i r iš trauk ite  ki št uką  iš  mait inimo  tin kl o.  Neat idary kite  dur eli ų, k ad  ne pask list[...]

  • Seite 267

    MCD 2540 E -m   267 Mik rob angų  k r osnel ės r eik menys  ir  pr ied ai Mai sto gamin imui m ikr oba ngų kro sn el ėje gal im a n audo ti įv airi us r eikm enis ir p ried us . Asm enin ės sa ugos s ume tima is ir kad n eb ūtų paž ei sti re ikme nys b ei p at i k ros nelė , kie kvie nam m aist o gam inim o met odui p as iri nki[...]

  • Seite 268

    268   MC D254 0E -m Vir tuv ės r eik me nų  tink amumo  pat ikra Pri eš g amind ami ma ist ą, p atikr inki te r eikme nis, a r j ie t inka naud oti m ikr oban gų kr osne lėje . Įpi lkit e į i ndą pu sę stik linės van de ns ir įdėk ite j į į mi kr oban gų k ros ne lę . Pak aiti nkite did ži aus ia g alia vien ą mi nut ?[...]

  • Seite 269

    MCD 2540 E -m   269 Sau gūs  maist o pr odu kt ai Neš ildy kite mikr oba ng ų k ros nelė je m ais to kon serv ų dėž utėj e. Vi suome t pe rdė ki te mai stą į tin kamą i ndą . Mik rob angų k r osnel ėje negal ima st ip ria i kai tint i mai sto ri eba luos e, ne s ri eb al ų tem pera tūr os ne gali ma ko ntr oliu ot i ir gali s[...]

  • Seite 270

    270   MC D254 0E -m Ga min io  ap raš ym as   1  Kro snelė s du rel ės   2  V ald ymo sky de lis   3  Ekran as   4  Funkc ijų rinki klis   5  Autom atin is r ežim as   6  Laikr odi s   7  Palei dima s / s usta bd ym as   8  Nuost atų ranke nėlė[...]

  • Seite 271

    MCD 2540 E -m   271 Suk amoj o pad ėklo a tra ma Sti klin is su kama si s p adėk las Suk amoj o pad ėklo į r engim as 1. Pa dė kit e su ka moj o pa dėklo atr am ą ant kam ero s dug no. 2. Su ka mąj į pa dė klą pad ėkite ant atr amos , kai p pa r odyt a s chem oje. Pat ikri nkite , ar s uka mojo padė klo įvo rė gera i įsi stat ė a[...]

  • Seite 272

    272   MC D254 0E -m Lai kro džio  n ust atym as Pir mąka rt įj ungu s mik rob angų kr os ne lę arb a po elek tro s ti ek imo nut raukt ies, ekr ane rod om as laik as mi rksi ; tai r eiški a, k ad r odom as n eteis inga s la ika s. Pri eš n audoj ant mi kr oban gų k ros ne lę , nus taty kite laik ą, ka ip n uro dyta toli au nu o 2 v ei[...]

  • Seite 273

    MCD 2540 E -m   273 Mai sto  gamin imas  m ikr oba ngom is  Ši funk cija naud oj ama dar žovėm s, bul vėms , ryž iams , žuv iai ir mė sai ga mi nti bei šil dyti. 1. Pa la iky kite n usp audę „mik rob angų gal ios“ mygt uką, k ol ekra ne bu s r odoma s pa ge ida ujam as ga lios lygi s. 2. Su kd ami nuo st atų ran kenėl ę pa[...]

  • Seite 274

    274   MC D254 0E -m Mik rob ango s  + g rili s  Ši funk cija naud oj ama laz anjai , pau kšti enai, skr ud int oms bulvė ms i r skr udin tiems pat ie kal ams gamin ti. 1. Pa la iky kite n usp audę „mik rob angų + gri lio gali os“ myg tuką , ko l ekr ane bus r odoma s pa ge ida ujam as ga lios lygi s. 2. Su kd ami nuo st atų ran k[...]

  • Seite 275

    MCD 2540 E -m   275 Kr osne lė v is uom et t uri b ūti švari . Mai sto likuč iai ir iš sita škę s kysč ia i nuo mik rob angų e ner gijo s pri keps . Dėl to ga li sum ažėt i kr osne lės na šum as i r ats iras ti nem alon ių kv apų. Nem ėgin kite eksp er ime ntuo ti su kr osne lės įt ais ais; sava rank iškai ner egu liuo ki te i[...]

  • Seite 276

    276   MC D254 0E -m Pri kepu sioms nuo sė dom s iš valyt i, pav irin kite mikr oba ng ų k ros nelė je p uod elį van dens 2–3 minu te s. Jok iu b ūdu n egr emžk it e n ešva rumų  nuo  kr osne lė s p avir šių p eili u ar  kitu  įra nkiu . Nem alon iems kvap am s p ašal inti, pav irin kite mikr oba ng ų k ros [...]

  • Seite 277

    MCD 2540 E -m   277 1. Nu im kit e r ekla mi nes eti ketes nuo dur eli ų. 2. St at yki te k r osne lę ant lygau s ir sta bila us pa virš ia us. Pav iršiu s tūr i bū ti pa kank am ai stip rus, kad išl aiky tų kr osn elės ( 35 kg) ir tu rini o svo rį. Kad n ebūt ų vib raci jos i r pri etai sas v eikt ų tyl iai, kr osnel ė tu ri sto v?[...]

  • Seite 278

    278   MC D254 0E -m Šis pri etais as t ur i b ūti įžemi ntas . Jei gu š io pr ieta is o l aida s yra su kiš tuku , kur io n eg ali ma n uimti , ir j is net inka Jūsų ele kt r os li zdui , kiš tuką r eikia nup ja uti ir priju ngti tink amą. Jei gu r eik ia pa keis ti sa ugik lį ki štuk e, kur io n egali ma n ui mti , r eiki a atg al u[...]

  • Seite 279

    MCD 2540 E -m   279 ww w . ele ctr ol ux. co m Alb ania +35 5 4 261 450 Rr . Pj eter Bogda ni Nr . 7 Tiran e Bel gique / Be lgië / Bel gien +32 2 36 3 04 44 Be rge nsest eenwe g 719 , 150 2 Lem beek Čes ká r epub lik a +420 2 61 12 6 1 12 Bud ějo vická 3, P raha 4, 14 0 21 Dan mark + 45 70 11 7 4 00 Sjæl lands gade 2, 70 00 Fr ede ric ia De[...]

  • Seite 280

    280   MC D254 0E -m Slo venij a +38 6 1 24 25 73 1 T ržašk a 132 , 100 0 Lju bljan a Slo vensk o +4 21 2 4 3 3 3 4 3 2 2 Ele ctr olu x Slo vakia s.r .o ., Elect rol ux Domác e spo tre bič e SK, Sebe rínih o 1, 821 0 3 Bra tisla va Suo mi +35 8 26 22 3 3 00 Konep ajanr anta 4, 28 100 P ori Sve rige +46 (0) 7 71 76 76 7 6 Ele ctr olu x Ser vic[...]

  • Seite 281

    [...]

  • Seite 282

    [...]

  • Seite 283

    [...]

  • Seite 284

    www .aeg-electrolux.com/shop 822 1916-99-04-20 1038[...]