AEG KO_FAVORIT 5270 I Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG KO_FAVORIT 5270 I an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG KO_FAVORIT 5270 I, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG KO_FAVORIT 5270 I die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG KO_FAVORIT 5270 I. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG KO_FAVORIT 5270 I sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG KO_FAVORIT 5270 I
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG KO_FAVORIT 5270 I
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG KO_FAVORIT 5270 I
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG KO_FAVORIT 5270 I zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG KO_FAVORIT 5270 I und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG KO_FAVORIT 5270 I zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG KO_FAVORIT 5270 I, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG KO_FAVORIT 5270 I widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ÖKO_FAVORIT 527 0 i Dishwasher User Instructions[...]

  • Seite 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Above all please observe the safety instructions on the first few pages of these us er i ns tr uc ti on s! Please keep these u se r in st ru ct io ns for later reference. Pass them on to any subsequent owner o f th e ap pl ia n ce . 1 The warning triangle and/or specif ic words ( War n[...]

  • Seite 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Seite 4

    Contents 4 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Installing the Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Dishwashers That Can Be Integrated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Built-In Dishwasher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accept ed technical standards and the German Appliance Sa fety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection and Plac[...]

  • Seite 6

    Operating Instructions 6 General Safety • Repairs to the dishwasher are only to be carried out by qualified serv- ice engineers. Improper repairs can give rise to significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, please contact customer service or your d ealer. • Never place the dishwasher in operation if the mains cable, wat[...]

  • Seite 7

    Operating Instructions 7 – Always shut off the water supply at the tap when the dishwasher is not to be used for longer periods, e.g. when you are away on holiday. • Do not sit or stand on the open door, the appliance may tip over. • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If[...]

  • Seite 8

    Operating Instructions 8 2 Economical and Ecological Dishwashing • Only connect the dishwasher to the hot water supply if your hot water is not electrically heated. • Ensure that the water softener is correctly adjust ed. • Do not pre-rinse dishes under ru nning water. • When you wash a small load, the load sensor calculates the amount of w[...]

  • Seite 9

    Operating Instructions 9 Appliance Features and Control Panel Spray Arms Container for Special Salt Rating plate Container for Rinse Aid Detergent Dispenser Filters Top Spray Nozzle Rubber Seal fo r Connecting the Water Feed to the Upper Spray Arm[...]

  • Seite 10

    Operating Instructions 10 Control panel The Control Field comprises the ON/OFF switch M and the prog ramme buttons with LED indicators. Softener and Functi on Button: in addition to the wash program marked, it is also possible to adjust the dishwasher's water softener using the combination of these buttons. The Indicators have the following me[...]

  • Seite 11

    Operating Instructions 11 Adjust the water softener To avoid the scale deposits on the dishes and in the dishwasher, the dishes must be washed with soft, i.e. low lime content, water. The dish- washer therefore has a built-in water softener, in which tap water from a hardn ess of 4 ° d (German degree) is softened with the aid of special salt. 3 Yo[...]

  • Seite 12

    Operating Instructions 12 5. Pressing the water sof tener button increases the hardness setting by 1. (Exception: hardness setting 0 follows hardness setting 9). 6. When the hardness setting is correct, press the ON/OFF switch M . The hardness setting is then saved. Filling with Special Salt for the Water Softener 1 Use only special salt for dishwa[...]

  • Seite 13

    Operating Instructions 13 6. Turn the lid clockwise to the stop, otherwise special salt will leak into the wash water, this could lead to poor wash results. To avoid this run a rinse program after filling the salt container with special salt. This will wash away salt water and any salt crystals that have been spilt. 3 Depending on the size of the s[...]

  • Seite 14

    Operating Instructions 14 Filling with Rinse Aid Rinse aid ensures that your dishes gleam and are free from spots, and that you glasses are clear. 1 Use only branded rinse aid for dishwashers. Never fill the rinse aid con- tainer with any another substance (e.g. concentrated vinegar). This would damage the appliance. Fill with rinse aid: – Prior [...]

  • Seite 15

    Operating Instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 Rinse aid is added to the wash water from the container when the dishes are rinsed. The dose can be adjusted from 1-6, corresponding to 1-6 cm 3 rinse aid. The dose is set to "4" in the factory. Only change the dose when streaks, milky spots or dried water drops are to be se en on gla[...]

  • Seite 16

    Operating Instructions 16 Loading cutlery and dishes 1 Sponges, household cloths and any object that can absorb water may not be washed in the dishwasher . • Before loading the dishes, you should: – Remove large left-overs. – Soften remnants of burnt food in pans. • When loading the dishes and cutlery, please note: – Dishes and cutlery mu[...]

  • Seite 17

    Operating Instructions 17 Loading Cutlery 1 Long, pointed items of cutlery in the cutlery rack are a hazard, par- ticularly to children (see Safety Instructions). To ensure that all items of cutlery are completely washed, you should 0 1. Place the grid insert on the cutlery rack 2. Place short knives, forks and spoons in the grid insert with their [...]

  • Seite 18

    Operating Instructions 18 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower rack. 3 To ease the loading of large items at some dish washer-m odels the two rows of prongs for the right-hand plate insert can be folded down: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate insert to the left.[...]

  • Seite 19

    Operating Instructions 19 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang wi[...]

  • Seite 20

    Operating Instructions 20 Adjusting the Height of the Upper Basket 3 The height of the basket can also be adjusted when it is loaded. Depending on the model, your appliance is provided with one of the following types of upper basket: Lowering the Upper Basket: Type 1 1. Pull the upper basket out completely. 2. Lift and lower the upper basket using [...]

  • Seite 21

    Operating Instructions 21 Filling with Detergent 1 Use only dishwasher detergent. Fill with Detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the Pre Wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer ’ s dosing and storage recomme nda- tions given on the detergent[...]

  • Seite 22

    Operating Instructions 22 Bio Wash Programmes and Concentrated Detergents Based on their chemical composition, dishwasher detergents can be split into two basic types: – Conventional, alkaline detergents with caustic components – Weak alkaline concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of BIO wash programmes in conj unction with co[...]

  • Seite 23

    Operating Instructions 23 Selecting the Wash Programme (Programme Table) Choose the most suitable wash programme with the aid of this table: 1) During BIO programmes the water is briefly heated to more than 50 ° C so that the active oxygen becomes effective. 2) The vario us stages in the wash programme have different sounds because the dishe s are[...]

  • Seite 24

    Operating Instructions 24 Start the wash programme 0 1. Check that the dishes and cutlery are loaded into the dishwasher in such a manner that the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the On/Off button M . The On/Off button M indicator illumi- nates. 5. Press the programme button for the desired programme[...]

  • Seite 25

    Operating Instructions 25 Interrupting the wash programme by opening the door of the dishwasher 1 Hot steam may escape from the appliance when opening the door. There is a risk of scolding! Open the door carefully. 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. The indicator for the programme that is currently running extinguish[...]

  • Seite 26

    Operating Instructions 26 Switching Off the Dishwasher Only switch off the dishwasher when L is illuminated on the pro- gramme progress display. 0 1. Press the ON/OFF button M . The ON/OFF button M indicator extin- guishes. 1 Hot steam may escape from the appliance when opening the door immediately after the end of the programme. Therefore: 2. Open[...]

  • Seite 27

    Operating Instructions 27 Cleaning the Filter 3 The filters in the base of the washing compartment are to a large extent self-cleaning. Nevertheless the filters should be checked and cleaned from time to time. Dirty filters will degrade the washin g result. 0 1. Open the door, remove the lower rack. 2. The dishwasher filter system com- prises a coa[...]

  • Seite 28

    Operating Instructions 28 What to do, when ... Try to rectify minor faults on the dishwasher with the aid of the instructions given here. If you call in customer service to resolve one of the malfunctions listed here, or rectify an error made in the operation of the appliance, the customer service engineer ’ s visi t is not free of charge, even d[...]

  • Seite 29

    Operating Instructions 29 ...problems occur during use of the dishwasher. ...the wash results are n ot satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were loaded is such a way that the wash waster did not reach all items. The racks for the dishes must not be overloaded. – The filter in the base[...]

  • Seite 30

    Operating Instructions 30 The dishes are wet and dull. – Rinse aid was not used. – The rinse aid container is empty. There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Lower rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rinse aid dosi ng. – The detergent may be the cause. Cont[...]

  • Seite 31

    Operating Instructions 31 Notes for Test Institutes The salt container for the water softener and the rinse aid container must be completely full prior to the test. Example Loading Arrangement: Upper rack : Bottom rack with cutlery basket Cutlery rack Test Standard: EN 5O 242 Comparative Progra mme: see "Programme table; Test programme" f[...]

  • Seite 32

    Installation and Conn ection Instructio ns 32 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted to ensure that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the threa[...]

  • Seite 33

    Installation and Connectio n Instructions 33 • Depending on type, the dishwasher is to be installed as follows: Dishwashers That Can Be Integrated (see installation template supplied) 3 The door of the appliance can be fitted with a wooden furniture door with the following dimensions: 1 If the furniture door is longer than 600 mm, the door of the[...]

  • Seite 34

    Installation and Conn ection Instructio ns 34 • If the dishwasher is installed under- neath a kitchen work surface, the original work surface of the dish- washer is to be removed as follows: – Unscrew the screws (1) from the elbows on the back side. – Slide the work surface approx. 1cm to the rear (2) , lift at the front (3) and remove. – P[...]

  • Seite 35

    Installation and Connectio n Instructions 35 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the return of wash water into the drinking water system and comply with the appli- cable plumbing regulations. • The dishwasher can be connected to cold and hot water supplies up to max. 60 ° C. • Th[...]

  • Seite 36

    Installation and Conn ection Instructio ns 36 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or ent angled. • Connecting th e drain hose: – Maximum permit ted height: 1 metre. – Minimum required height 30 cm above the lower edg e of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from your dealer or custome[...]

  • Seite 37

    Installation and Connectio n Instructions 37 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the sup- ply of water to the appliance and the drain pump switches on. By this means wa[...]

  • Seite 38

    Installation and Conn ection Instructio ns 38 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be connected beside the dishwasher as there is insufficient space behind the appliance. The plumbing and electrical installation example given below can only be regarded as a recommendation; the actual situation where the dish-[...]

  • Seite 39

    Service Departme nts 39 SERVICE DEPARTMENTS U.A.E. Abu Dhabi Universal Trading Company P.O. Box 43 99 Tel.: 335331 Jordan Jordan Household Supply Co. Ltd. P.O. Box 3/68 Amman/Tel.: 69 70 50 Malta ITC International Trading Com- pany White House Buildi ng Mountbatte Street Blata L-Bajda/Tel.: 220644 Egypt Middle East Co mmercial Center P.O. Box 19 Ka[...]

  • Seite 40

    Service Depa rtments 40 Estonia Electrolux Estonia Ltd. Mustam ä e tee 24 EE0006 Tallinn Tel.: (372) 6 650 090 Fax: (372) 6 650 092 Latavia Electrolux Lata via Ltd. Terlaton Street 42/ 44 1011 Riga Tel.: 371 2 297 821 Fax: 371 2 82 1286 Poland Electrolux Poland Sp . zo.o. ul. Domaniewska 41 02-034 Wa rszawa tel.: 022 8 74 33 33 fax: 022 874 33 00 [...]

  • Seite 41

    Guarantee Conditions 41 GUARANTEE CONDITIONS Weitere Kundendienststellen im Ausland In diesen L ä ndern gelten die Garantiebe dingungen der ö rtlichen Part- ner. Diese k ö nnen dort e ingesehen werden. Furthe r after- sales ser vice agen cies ove rseas In these countries our AEG agents ’ own guarantee conditions are appli- cable. Please obtain[...]

  • Seite 42

    42[...]

  • Seite 43

    Service 43 SERVICE In the section "What to do, if ..." the most important sources of faults that you can rectif y yourself are summarised. If, nevertheless, you call in customer service to reso lve a problem listed in these instruction, or because of an error made in operating the appliance, the customer service engineer ’ s visit is no[...]

  • Seite 44

    AEG Hausger ä te Gm bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnber g http://www .aeg.hausger aete.de © Copyright by AEG 822 945 820 - 00 - 0101[...]