AEG 60820 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AEG 60820 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AEG 60820, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AEG 60820 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AEG 60820. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AEG 60820 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AEG 60820
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AEG 60820
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AEG 60820
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AEG 60820 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AEG 60820 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AEG finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AEG 60820 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AEG 60820, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AEG 60820 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    LAVAMA T L 60820 LAVAMA T TRIA THLON Der umweltschonende W aschvollautomat The envir onmentally friendly washing machine Benutzerinformation Instruction booklet AUS ERFAHRUNG GUT 95 60 50 40 30 60 50 40 40 FRIO 30 40 FRIO 30 FRIO 40 FRIO ECONOMIA CENTRIF. DELICADA CENTRIFUGAÇÃO DESCARGA AMACIADOR ENXAGUAM. L AVA M AT FÁCIL A ENGOMAR 1200 1000 90[...]

  • Seite 2

    Dear customer , Please read these oper ating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. W e recommend that you keep this instruction booklet for future r eference and pass it on to any future owner s. The warning triangle and/or the key words (W arning!, Caution!) empha- size information th[...]

  • Seite 3

    Contents Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 Tips for environmental pr otection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1 Main features of[...]

  • Seite 4

    How to wash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Load the laundry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Add detergent and additives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Select the desired w[...]

  • Seite 5

    Safety instructions The safety of AEG appliances complies with the industry standards and with legal requir ements on the safety of appliances. However , as manu- facturer s, we feel it is our duty to provide the following safety notes. Gener al safety • Repairs to the machine must be carried out only by qualified person- nel. Repairs carried out[...]

  • Seite 6

    Child safety • Children are often not awar e of how dangerous electrical appliances can be. When the machine is working, children should be car efully supervised and not be allowed to play with the appliance - there is a risk that they could become trapped inside. • The packaging components (e.g. plastic film, polystyrene) can be dan- gerous to[...]

  • Seite 7

    Disposal Packaging materials The materials marked with the symbol are r ecyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them pr operly in appropriate collection container s. Machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help to keep your count[...]

  • Seite 8

    Main featur es of your washing machine • Pr ogramme and temper ature setting using the progr amme selector . • Stain progr amme for effectively treating stained washing. • Energy saving pr ogramme for normally soiled cotton items. • Speed for the final spin can be r educed to 700, 600 or 400 rpm. (L 60820) or to 1 000, 900, 7 00 or 400 r .p[...]

  • Seite 9

    Description of the appliance Fr ont view 53 95 60 50 40 30 60 50 40 40 FRIO 30 40 FRIO 30 FRIO 40 FRIO ECONOMIA CENTRIF. DELICADA CENTRIFUGAÇÃO DESCARGA AMACIADOR ENXAGUAM. LA VAMA T FÁCIL A ENGOMAR 1200 1000 900 700 PRÉ-LAV AGEM LAV AGEM ENXAGUAM. ENXAGUAM. SUPLEMENTAR CENTRIFUGAÇÃO FIM STOP-N Ã O ESGOTA ARRANQUE/ PAUSA LAV AGEM RÁPIDA TRA[...]

  • Seite 10

    Contr ol panel A = Option buttons B = Spin speed button C = Display D = Delay start button E = ST ART/PAUSE button F = Pr ogramme pr ogress display G = Pr ogramme selector dial Pr ogramme selector dial The progr amme selector determines the type of washing cycle (e.g. water level, drum movement, number of rinses) and the washing temperatur e accord[...]

  • Seite 11

    Position “Fácil a engomar” at 40°C = Easy to iron. In this position the laundry is gently washed and spun to avoid any creasing. In this way ir oning is easier . Position FRIO = cold wash ST ART/PAUSE button (ARRANQUE/P AUSA) This button has three functions: a) Start After having selected the requir ed progr amme, press this button to start t[...]

  • Seite 12

    Pr ogramme Option buttons Depending on the progr amme, different functions can be combined. These must be selected after choosing the desired pr ogramme and befor e depressing the ST ART/PAUSE button. When these buttons are pr essed, the corresponding pilot lights come on. When they are pr essed again, the pilot lights go out. ST AIN (TRAT AMENTO D[...]

  • Seite 13

    By depressing at the same time buttons PRÉ-LAVAGEM and TRA TAMEN- TO DAS NÓDOAS the acoustic signal at the end of pr ogramme is switched off. SPIN SPEED Press this button to r educe the maximum speed of the final speed proposed by the machine for the selected progr amme or to select option STOP-NÃO ESGO TA (RINSE HOLD). RINSE HOLD ( ST OP-NÃO E[...]

  • Seite 14

    Pr ogramme pr ogress display By selecting the wash progr amme, the pilot lights corresponding to the various phases making up the progr amme come on. After the machine has started, only the run- ning phase pilot light stays on. When the pro- gramme has finished, the END (FIM) pilot light comes on. When the progr amme has finished, if the OVERDOSAGE[...]

  • Seite 15

    Cancelling a pr ogramme To cancel a pr ogramme which is running, turn the pr ogramme selector dial to the RESET O position. Warning! After a pr ogramme which ends with water in the drum (RINSE HOLD option), turn the selector dial first to O and then to the DRAIN progr amme DESCARGA. Altering a pr ogramme which is running To alter a pr ogramme, fir [...]

  • Seite 16

    Deter gent dispenser drawer Compartment for prewash or soak deter gent and stain remover . The prewash or soak detergent is added at the beginning of the wash pr ogramme. The stain remover is added during the ST AIN-Action phase in the main wash. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. It is emptied at the beginning of the wa[...]

  • Seite 17

    Pr eparing the wash cycle Sorting out and pr eparing the laundry • Sort out the laundry according to type of fabrics and care labels (see “Types of fabric and car e labels”). • Empty pockets. • Remove any metal parts (safety pins, clips, etc.). • T o prevent the laundry fr om getting damaged and forming bundles, it is advisable to close[...]

  • Seite 18

    W eight of laundry T ypes of fabric and care labels The labels on garments help you to select the most suitable wash pro- gramme. The laundry should be sorted out accor ding to the type of fab- ric and the instructions indicated on care labels. Temper atures indicated on labels ar e always maximum temperatur es. Cotton Linen and cottons marked with[...]

  • Seite 19

    Delicates Microfibr es, synthetics or curtains marked with these symbols requir e a very gentle treatment. The DELICATES pr ogramme is suitable for this type of fabric. Woollens and particularly delicate items Fabrics such as wool, wool mix or silk marked with this symbol are par- ticularly sensitive to machine washing. The WOOLLENS pr ogramme is s[...]

  • Seite 20

    Deter gents and additives Which deter gent and additive? Use only detergents and additives for washing machines. Follow the manufacturer’ s instructions. How much deter gent? The quantity depends on: • the load: if the manufacturer does not pr ovide any indications on the amount of detergent for small loads, use about one thir d less than the s[...]

  • Seite 21

    How to wash Load the laundry Open the door . Place the laundry in the drum, one item at a time. Distribute laundry as evenly as possible. Close the door . Add deter gent and additives Pull the drawer out till it stops. P our the main wash detergent into compartment . If you wish to per- form a prewash, a SOAK or a STAIN- Action progr amme, pour det[...]

  • Seite 22

    Select the desir ed wash progr amme Turn the pr ogramme selector dial to the desired position: the lights corresponding to the different phases making up the selected progr amme light on. The display shows the duration of the progr amme. Select the desir ed options depending on the degree of soil of the laundry . The corresponding light comes on. S[...]

  • Seite 23

    EXTRA RINSE This appliance is designed for saving water . However , for people with a very delicate skin (allergic to deter gents) it may be necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water (extr a rinse). The extra rinse is available only with the cotton, synthetics or delicate progr amme. Selection of the EXTRA RINSE option Press s[...]

  • Seite 24

    Starting the pr ogramme 1. Check that the water tap is open. 2. Press ST ART/PAUSE to start the pr ogramme. If the Delay Start option has been selected the progr amme will start at the end of the countdown. If the door light ÓCULO i s re d and flashing at the start of the pro- gramme it indicates that the door is open. Close the door and pr ess th[...]

  • Seite 25

    If the light SOBREDOSAGEM (OVERDOSAGE) comes on it indicates that too much detergent has been used. At the next wash car efully follow the detergent manufactur er’s instructions. Measur e out detergent accor ding to amount, type, degree of soil of fabrics and water har dness. This light could come on also when the drain filter is blocked. If the [...]

  • Seite 26

    Pr ogramme chart W ash pro- gr ammes In compliance with EC directive 92/75, the consumption figur es indicated on the energy label r efer to the 60°C wash progr amme for cotton with a load of 5 kg. * The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on th[...]

  • Seite 27

    Pr ogramme chart Special pr ogrammes * The consumption data shown on this chart is to be considered pur ely indicative, as it may vary depending on the quantity and type of laundry , on the inlet water temperatur e and on the ambient temperatur e. It refers to a load of 5 kg for cotton items. 71 Progr amme Descrip- tion Progr amme phases Additional[...]

  • Seite 28

    Cleaning and maintenance After each wash At the end of the wash progr amme, pull the dispenser drawer out a lit- tle to let it dry . Leave the door ajar to allow air to circulate. If the machine is not used for a prolonged period: Close the water tap and unplug the appliance. P eriodical cleaning Exterior Clean the outside of the cabinet with soap [...]

  • Seite 29

    Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. Dr ain filter The drain filter collects thr eads and small objects inadvertently left in the laundry . Check regularly that the filter is clean. Open the filter door . Place a container under the filter and unscrew it; some wat[...]

  • Seite 30

    Emer gency emptying out If the water is not discharged (pump is blocked, filter or dr ain pipe are clogged), proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug fr om the power socket; • close the water tap; • if necessary , wait until the water has cooled; • place a bowl on the floor; • put the dr ain hose end into the bowl [...]

  • Seite 31

    Something not working? If during the spin cycle the machine makes an unusual whistling noise, different fr om the noise made by tradi- tional washing machines, this is due to a new type of motor . If water is not visible in the drum, this is due to the modern technology of new washing machines that use less water than traditional machines. T rouble[...]

  • Seite 32

    76 Something not working? Problem The machine does not empty and/or does not spin Possible cause The drain hose is Check the whole length of squashed or kinked (E20) . the hose and remove the kink. The drain filter or the Clean the filter or check drain hose ar e clogged (E20) . the hose. The RINSE HOLD option Empty out the water by (stop with wate[...]

  • Seite 33

    77 Something not working? Problem The door will not open Possible cause The progr amme is still Wait until the end of the running and the drum programme befor e opening is turning. the door . The water level is above the Before opening the door , bottom edge of the door . the water must be emptied out. The machine is heating the Wait until the end [...]

  • Seite 34

    Unsatisfactory washing r esults If the laundry looks grey and lime scale is found in the drum • T oo little detergent has been used. • An unsuitable deter gent has been used. • Stubborn stains have not been tr eated prior to washing. • The pr ogramme/temper ature has not been correctly selected. If grey stains r emain on the laundry • Lau[...]

  • Seite 35

    T echnical data Height x Width x Depth 85x60x60 cm Depth with door opened 1 0 1 cm Height adjustment ± 13 mm approx. Load (depending on progr amme) 6 kg max. Use domestic Drum speed during washing max. 55 rpm Drum speed during spinning 850/7 00/600/400 rpm (L 60820) 1200/1 000/900/7 00/400 rpm (TRIATHLON) Water pr essure 50-800 kP a This appliance[...]

  • Seite 36

    Service In the section “Something not working?” some problems that can be solved by yourself ar e listed. Read this section in the event of problems. If you are not able to find a solution, contact the Service centr e. (Addresses and telephone number s are given on the enclosed leaflet). In all cases, explain your problem car efully , in order [...]

  • Seite 37

    Instructions for installation and electrical connection Safety instructions for the installer • This appliance is heavy , care should be taken when moving it. • When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, do not use it and contact the retailer . • All internal packing must be removed before using the appliance. Se[...]

  • Seite 38

    Dimensions of the appliance Fr ont view and side view Rear view 82 90 600 835 10 95 60 50 40 30 60 50 40 40 FRIO 30 40 FRIO 30 FRIO 40 FRIO ECONOMIA CENTRIF. DELICADA CENTRIFUGAÇÃO DESCARGA AMACIADOR ENXAGUAM. LAV AMAT FÁCIL A ENGOMAR 1200 1000 900 700 PRÉ-LAVAGEM LAVAGEM ENXAGUAM. ENXAGUAM. SUPLEMENTAR CENTRIFUGAÇÃO FIM STOP-N Ã O ESGOTA AR[...]

  • Seite 39

    Installation Unpacking All transit bolts and packing must be r emoved before using the appli- ance. Using a spanner , unscrew and remove the rear right-hand bolt and lay the machine on its back, taking care not to squash the hoses. This can be avoided by placing one of the corner packing pieces between the machine and the floor . Remove the poly- s[...]

  • Seite 40

    P ositioning Install the machine on a flat hard floor . Make sure that air cir culation around the machine is not impeded by car- pets, rugs etc. • Befor e placing it on small tiles, apply a rubber coating. • Never try to correct any unevenness in the floor by putting pieces of wood, cardboar d or similar materials under the machine. • If it [...]

  • Seite 41

    W ater drainage The end of the drain hose can be positioned in three ways: Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine. In this case, make sure the end can- not come unhooked when the machine is emptying. This could be done by tying it to the tap with a piece of string or attaching it to the wall. In a sink[...]

  • Seite 42

    P ermanent connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity supply (mains), with a minimum gap of 3 mm between the switch contacts and of a type suitable for the requir ed load in compliance with the current electrical regulations. The switch must not br[...]

  • Seite 43

    AEG Hausgeräte GmbH P ostfach 1 036 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 1329965 1 0-01-0 7 0 1 132996510.qxd 11/07/01 15.30 Pagina 88 (Nero/Process Black pellicola)[...]